Ces cookies ne sont pas supprimés lorsque le navigateur est refermé.
These cookies are not deleted when the browser is closed.
Nous ne devons pas constituer un cercle refermé sur nous-mêmes.
We must not be a circle closed in on ourselves.
Après utilisation, le conteneur doit être refermé immédiatement.
After use, the containers should be resealed immediately.
Ensuite, une fois refermé, le moule est rempli de polyuréthane froid.
Once closed, the mould is then filled with cold foam.
Pas besoin de vérifier que celui-ci est correctement refermé.
There is no need to check that it is correctly closed.
Quand j'ai refermé les yeux, elle avait disparu.
When I closed my eyes again, she was gone.
Abaissez le scanner avec précaution jusqu'à ce qu'il soit entièrement refermé.
Carefully lower the scanner unit until it is completely closed.
Le premier maillon est refermé et soudé.
The first link is closed and soldered.
L'installateur était couvert de suie, alors j'ai refermé la porte.
Yes, but the man was sootified so I closed the door.
Agitez le flacon refermé de suspension reconstituée pendant environ 10 secondes avant utilisation.
Shake the closed bottle of constituted suspension for approximately 10 seconds before use.
Elle a garé sa voiture dans son garage et a refermé la porte.
She drove into her garage and closed the door.
Tu te souviens du soir où tu as refermé la fenêtre ?
You remember that night you closed that window on me?
Elle était sur la terrasse quand j'ai refermé le portail.
She was standing on the porch when I went out through the gate.
Avez-vous refermé la barrière sur la route en venant ?
Did you close the gate up the road when you drove in?
Bon, j'ai refermé la fenêtre, il faut que nous allions...
I have the window closed, but you must come to...
Le rabat peut alors être refermé.
The cover can then be closed again.
Pour votre information... je ne l'ai pas encore refermé.
Just so you know... I haven't put him back together yet.
J’ai refermé les yeux et j’étais de nouveau avec elle.
Then I closed my eyes again and I was back with her.
Quelques minutes plus tard, le type est ressorti et a refermé la porte.
A few minutes later, the guy comes out and books out the door.
Après utilisation, l’emballage peut être refermé fermement, ce qui protège complètement les granulés anti-limaces.
After use, the packaging can be resealed firmly which fully protects the slug pellets.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted