refaire
- Examples
 
Je me fiche de ce que tu penses, refais le test.  | I don't care what you think, run the test again.  | 
Tu refais ta vie avec une nouvelle femme, d'accord.  | You're starting a new life with a new woman... okay.  | 
Sam, refais ce que tu as fait hier sur le pont.  | Sam, go back to that thing you did yesterday on the bridge.  | 
Et le mois suivant, je refais la même chose.  | And next month, I do the same thing.  | 
Je refais l'assise en recréant les torons avec des bandes de tissu.  | I redo the seat by recreating the strands with strips of fabric.  | 
Mais ne refais plus ce truc avec ton pouce.  | Don't do that thing with your thumb again.  | 
Ne refais plus ça. Ne fais pas ça à Tante Dorothy.  | Don't do that anymore. Don't do that to Aunt Dorothy.  | 
Reviens à la campagne et refais ta vie.  | Come back to the country and start a new life!  | 
Si tu refais ça, je le dirai à son Excellence.  | If you do that again, I´m telling His Excellency.  | 
Pour ton bien, ne refais jamais ça.  | For your own sake, don't ever do that again.  | 
Attends cinq jours et refais le test à la maison.  | I say, wait five more days and try the home test again.  | 
Ne refais jamais ça, mais c'est bien.  | Never do it again, but that's good.  | 
Quoique tu aies fait à ce procès la premère fois, refais le.  | Whatever you did with this trial the first time, do it again.  | 
Je refais le monde dans mon image, et je commence avec vous.  | I'm remaking the world in my image, and I'm starting with you.  | 
Ne me refais plus jamais ça, d'accord ?  | Hey, don't ever do that to me again, okay?  | 
Si tu refais ça, je ne t'adresserai plus jamais la parole.  | If you do that again, I'll never speak to you anymore.  | 
Conduis jusqu'à l'endroit indiqué sur la carte, et refais ta vie.  | Drive to the location on the map, then start a new life.  | 
Ne refais pas la même erreur, Mohinder.  | Don't make that same mistake, Mohinder.  | 
Tu y retournes, et tu le refais ?  | You go back, you do it again?  | 
Ne me refais jamais une chose pareille, compris ?  | Don't ever do anything like that to me again, do you understand?  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
