reevaluate
- Examples
We just need a little time apart to, um, reevaluate. | On a juste besoin d'un temps de séparation pour... réévaluer. |
If so, you might want to reevaluate your relationship. | Si c'est le cas, vous devez reconsidérer la relation. |
Natural disasters cause millions of people to reevaluate their priorities in life. | Les catastrophes naturelles poussent des millions de personnes à réévaluer leurs priorités dans la vie. |
Once they repaired the Ashamnu, they were able to reevaluate all their actions. | Une fois qu'ils réparaient le Ashamnu, ils ont pu réévaluer toutes leurs actions. |
So, maybe it's time to reevaluate? | Peut-être qu'il est temps que tu réévalues les choses ? |
After everything went down, I decided to reevaluate. | Après tout ce qui s'est passé, j'ai décidé de tout reconsidérer. |
It's 21, but we'll reevaluate this year. | Le salaire est de 21. Mais il sera réévalué dans l'année. |
I mean, if winning's that important, we need to reevaluate the program. | S'il est aussi important de gagner, il faut réévaluer le programme. |
We'll wait until the rest of them get back and then reevaluate. | On va attendre que les autres reviennent, et puis on réévaluera la situation. |
But, moving forward, I think we need to reevaluate your role. | Pour avancer, nous devons réévaluer votre rôle. |
I've had to reevaluate what it means to be in allyship with my wife. | J'ai dû réévaluer ce que cela signifie d'être l'allié de ma femme. |
But I think that it might be time that we reevaluate our plan. | Mais il est temps de réévaluer notre plan. |
We'll wait until the rest of them get back and then reevaluate. | On va attendre que les autres reviennent. Et puis on réévaluera la situation. |
Occasionally, you require to reevaluate your bankroll and adjust your betting unit up or down. | Parfois, vous avez besoin de réévaluer votre bankroll et ajuster votre paris. |
I think at this point, we should reevaluate. | Ça suffit, à ce stade, on va devoir rediscuter le contrat. |
Yeah, look, it's time to reevaluate, time to heal. | C'est le moment de faire une nouvelle évaluation, le moment de guérir. |
If it drops below 6 percent, Congress would automatically reevaluate the situation. | Si elle se laisse tomber en-dessous de 6 pour cent, le congrès réévaluerait automatiquement la situation. |
Now I have to reevaluate what that is. | Je dois maintenant réévaluer ce cas. |
Well, I'd invite you to take a look at your hands and reevaluate that statement. | Je t'invite à regarder tes mains, et à réévaluer tes déclarations. |
I will reevaluate the images and take a closer look. | Je vais ré évaluer les radios et regarder plus précisément |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!