redouter

C'est ce que nous redoutions :
This is what we feared.
C'est ce que nous redoutions :
It is as we feared.
C'est ce que nous redoutions.
It's what we expected.
Nous redoutions un départ définitif !
We began to be afraid you would never come back.
Nous redoutions également que le nouveau gouvernement ukrainien opère un changement de cap sur cette question.
We were also worried that the new Ukrainian Government would change track on this issue.
C'est ce que nous redoutions.
We have been fearing this.
- Elle est mauvaise. C'est ce que nous redoutions.
Well, that's what we've been waiting for.
- Elle est mauvaise. C'est ce que nous redoutions.
This is what we've been waiting for.
- Elle est mauvaise. C'est ce que nous redoutions.
And? It's what we expected.
- Elle est mauvaise. C'est ce que nous redoutions.
That's the news we're waiting for.
- Elle est mauvaise. C'est ce que nous redoutions.
It's what we've waited for.
- Elle est mauvaise. C'est ce que nous redoutions.
It's what we expected.
- Elle est mauvaise. C'est ce que nous redoutions.
Just as we expected.
- Elle est mauvaise. C'est ce que nous redoutions.
We were expecting that.
- Elle est mauvaise. C'est ce que nous redoutions.
About what we expected.
Nous redoutions que le gouvernement soit en train de préparer une répression brutale à l’insu du reste du monde.
We were apprehensive that the government was planning a brutal crackdown and did not want the world to know about it.
Nous redoutions que l’attention excessive portée aux critères environnementaux et sociaux se traduise par un recul du marché intérieur, par rapport à la situation de 1993.
We were worried that through the overemphasis on environmental and social criteria, the internal market would be rolled back compared with the position achieved in 1993.
Lors des dernières élections au Parlement européen, l’invasion que nous redoutions et que nous attendions après que les dix nouveaux États membres avaient envoyé des observateurs, dont 14 % seulement étaient des femmes, n’a pas eu lieu.
In the last elections to the European Parliament, we did not experience the invasion we had dreaded and expected after the ten new Member States sent observers of whom only 14% were women.
Nous étions désespérés. Ce que nous redoutions le plus était arrivé.
We were desperate. What we feared most had happened.
La crise atteignit un tel point que nous redoutions tous le pire.
The crisis rose to such a pitch that we all feared the worst.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hidden