Le Gouvernement devrait redoubler ses efforts pour remédier à cette situation.
The Government should redouble its efforts to remedy that situation.
Le moment est venu de renouveler et de redoubler nos efforts.
The time is ripe to renew and redouble our efforts.
Les pays doivent redoubler leurs efforts concertés pour éliminer la pauvreté.
Countries must redouble their concerted efforts to eradicate poverty.
C'est la raison pour laquelle nous devons redoubler nos efforts.
That is why we need to redouble our efforts.
Cuba devrait redoubler d'efforts pour lutter contre ces stéréotypes.
Cuba should strengthen its efforts to combat these stereotypes.
Nous devons redoubler d'efforts dans le domaine de la reconstruction civile.
We need to make greater efforts in the area of civil reconstruction.
Nous devons redoubler d'efforts pour développer les sources d'énergie renouvelables.
We need to make more efforts to develop renewable energy sources.
La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour y remédier.
The international community must step up its efforts to address it.
On va juste redoubler d'efforts et régler le problème.
We just have to redouble our efforts and fix the problem.
C'est donc là qu'on doit redoubler nos efforts.
So this is where we need to redouble our efforts.
Si vous êtes recalé à cet examen, vous devrez redoubler.
If you flunk this exam, you'll have to repeat the course.
Les autorités ukrainiennes doivent aussi redoubler d'efforts pour lutter contre la corruption.
The Ukrainian authorities must also make more efforts to combat corruption.
Voici pourquoi nous devrons redoubler d'efforts pour combattre ce problème.
This is why we should increase our efforts to combat this problem.
Le Canada exhorte la communauté internationale à redoubler d'efforts à cet égard.
Canada urges the international community to renew its efforts in this regard.
Nous devons donc poursuivre ce travail et redoubler d’efforts.
So we need to continue this work and to redouble our efforts.
Il faut redoubler d'efforts pour résoudre ces problèmes fondamentaux.
Greater efforts must be made to resolve those critical problems.
Pour ces jeunes personnes, nous devons redoubler d'efforts.
For these young people, we have to do more.
Je n'ai pas de plan, à part redoubler ma terminale.
I don't have a game plan, aside from repeating senior year.
Aujourd'hui, nous devons redoubler d'efforts si nous voulons atteindre ces objectifs.
Today we must revitalize our efforts to achieve those goals.
Les efforts doivent redoubler pour obtenir de meilleurs résultats.
Efforts must be redoubled to achieve a better record.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff