Il est crucial que la communauté internationale redouble de vigilance.
It is vital that the international community heighten its vigilance.
Il redouble de zèle même quand l'épiscopat français hésite.
He redoubled his zeal even when the French episcopacy was hesitant.
Il redouble de zèle même quand l’épiscopat français hésite.
He redoubled his zeal even when the French episcopacy was hesitant.
Le Gouvernement redouble d'efforts pour prévenir l'utilisation d'enfants soldats.
The Government is making all-out efforts to prevent the use of child soldiers.
On redouble d'efforts pour améliorer cette situation.
Increased efforts are being made to improve the situation.
On redouble d'efforts pour élargir et approfondir la coopération avec le Médiateur.
Efforts have been stepped up to increase and enhance cooperation with the Ombudsman.
Le Guatemala redouble d'efforts pour lutter contre la discrimination historique contre les peuples autochtones.
Her country was making greater efforts to combat the historic discrimination against indigenous peoples.
Nous attendons avec intérêt qu'on redouble d'efforts dans le domaine du désarmement et du développement.
We look forward to more work being conducted in the area of disarmament and development.
Un contrat a été établi avec la police pour qu'elle redouble de surveillance concernant ces questions.
A contract was drawn up with the police to double their surveillance on those issues.
Pour moi, "non" signifie "redouble d'efforts".
To me "no" only means "try harder."
S'il redouble pas, il pourra y retourner.
If he gets through this semester, he gets to go back to Nixon.
Que cela redouble notre résolution à en finir avec le cauchemar du capitalisme une fois pour toutes !
Let this redouble our resolve to end the nightmare of capitalism once and for all!
Ce résultat montre que l'ONU redouble d'efforts pour lutter contre les effets néfastes des changements climatiques.
That outcome reflects the increase in United Nations action to combat the adverse effects of climate change.
La Commission redouble d’efforts afin de coordonner l’aide en faveur de la démocratisation et de la société civile.
The Commission is stepping up its effort to coordinate assistance for democratisation and civil society.
Lorsque les masses tombent dans l’inactivité, la pression de la bourgeoisie sur les organisations de masse redouble d’intensité.
When the masses fall into inactivity, the pressure of the bourgeoisie on the mass organizations is redoubled.
Le groupe redouble d’efforts en vue d’améliorer la fourniture et de promouvoir l’utilisation des meilleures formulations.
The group is intensifying efforts to improve the supply and to promote the use of the best formulations.
Le Comité recommande que l'État partie redouble d'efforts pour réduire les taux de mortalité maternelle et infantile.
The Committee recommends that the State party step up its efforts to reduce the incidence of maternal and infant mortality rates.
Nous pensons qu'il est impératif que la communauté internationale redouble d'efforts pour remédier à l'endettement des pays pauvres en développement.
We believe it is imperative that the international community increase its efforts to address the indebtedness of poor developing countries.
Moi, je redouble.
I'll repeat the year.
Quinze ans plus tard, il se retire dans le désert près du Nil et redouble de privations pendant vingt ans.
Fifteen years later, he moved alone to the desert near the Nile and redoubled depriving himself during twenty years.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate