redonner
- Examples
Je veux que tu lui redonnes sa vie. | I want you to help him get his life back. |
Je veux que tu redonnes une chance à Travis. | I want you to give Travis another chance. |
Je veux que tu me redonnes le contrôle. | So, I want you to give me back control...! |
OK. Salut. Maintenant, tu me la redonnes tout de suite. | No, we need to put the camera back right now. |
Et maintenant tu me le redonnes. | And now, you're returning it. |
D'accord, mais si tu me redonnes une chance, je te promets de ne pas te décevoir. | Okay, but if you'd just give me one more chance, I promise I wouldn't let you down. |
Tu m'en redonnes ? | I want some more. |
Ils veulent que tu redonnes du sang. | Sweetheart, they want you to give some more blood. |
Redonnes moi ça. | Give that back to me. |
Ici des commentaires et impressions peuvent être redonnés aux rencontres d\'ordre officielles. | Here comments and impressions can be returned to the official order meetings. |
Les autres documents furent redonnés à l'IIHS grâce aux efforts de l'armée américaine. | Other documents were returned thanks to the efforts of the US Army's Offenbach Archival Depot. |
Les premiers objets furent redonnés en 2010, mais des désaccords perdurent jusqu’à aujourd’hui entre l’Université de Yale et le Gouvernement Péruvien. | The first of those objects were returned in 2010, but the disagreements between Yale University and the Peruvian government continues today. |
En outre, confiance et courage seront redonnés à tant de Libanais qui aspirent, dans leur propre pays comme dans tout le Moyen-Orient, à l’avènement d’une coexistence basée sur la mutuelle compréhension entre les communautés et les peuples de la région. | Moreover, confidence and courage will be restored to so many Lebanese people who aspire, in their own country as in the whole of the Middle East, to a future of coexistence based on mutual understanding among the communities and the peoples of the region. |
Je veux que tu redonnes à Jordan sa vie. | I want you to give Jordan his life back. |
Je te donne Cacuzza, tu me redonnes 10 %. | I'll give you Cacuzza, you cut me in for ten percent. |
Jules, tu m'en redonnes un peu ? | Jules, can I get a little more? |
Tu me redonnes ma chance ? | Will you give me another chance? |
Je veux que tu me redonnes mon argent. | I want my money back. |
Et elle va attendre un an maintenant avant que tu lui redonnes des nouvelles. | Yes, and now she'll have to wait another year to hear from you again. |
Tu me le redonnes ? | Can I have this? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!