redonner
- Examples
Je ne t'ai jamais demandé de me redonner la bague. | I never asked you to give me the ring back. |
Le protagoniste souhaite redonner aux gens la vie conventionnelle. | The protagonist wishes to restore the people to conventional life. |
On dirait que redonner a été assez bon pour vous. | Looks like giving back's been pretty good to you. |
Cinq jours après, ozonisez à nouveau pour redonner puissance. | After 5 days of use, ozonate again to restore potency. |
Reminéraliser et redonner force et résistance aux ongles et aux cheveux. | Remineralize and restore strength and resistance to nails and hair. |
Les propriétaires sont des artisans qualifiés capables de leur redonner vie. | The owners are skilled artisans able to give them life back. |
Cet homme dit qu'il peut redonner vie à ce corps. | This man says he can bring that body back to life. |
Nous devons redonner à nos citoyens la dignité de l'emploi. | We need to give the dignity of employment back to our citizens. |
Et ensuite, redonner la terre à ses propriétaires légitimes. | Then, return the land to its rightful owners. |
Elle est revenue pour nous redonner espoir dans ce moment de souffrance. | She has returned to give us hope in this moment of suffering. |
On ne peut pas le redonner aux Cylons ? | Can't we just give him back to the Cylons? |
Nos artisans restaurateurs peuvent redonner à votre montre son aspect d'origine. | Our restoration craftsmen can restore your watch to its original appearance. |
La popularité de Firefox a permis de redonner le choix aux utilisateurs. | The popularity of Firefox has helped bring choice back to users. |
Peut-être tu ferais mieux de me redonner le journal. | Maybe you better give me back the journal. |
Ils sont nécessaires pour lui redonner confiance dans l'avenir. | This progress is necessary to restore confidence in the future. |
Tu peux peut-être lui redonner ce genre de bon conseil. | Maybe you can give her some more of that good advice. |
Ils m'ont demandé de vous redonner votre butin. | They asked me to give you back your swag. |
En un mot, ce pays pourrait redonner vie à son peuple. | In a word, it could bring its people back to life. |
Je crois que ce gars-là devrait nous redonner du punch. | I think this guy could give us a new spark. |
Les messages d'exiger redonner mon téléphone ont été ignorés. | The messages of requiring giving back my phone were ignored as well. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!