recréer

Ils établissaient la communication avec des peuples qui, avec rites et religions, recréaient des expériences d'antan.
They established communication between entire villages with rites and rituals that recreated the experiences of long ago.
Tous ceux qui la recréaient en s'éloignant, l'idéalisent, déjà El Greco la peignait dans la distance et elle apparaissait alors fascinante.
All the ones who recreate it moving away idealize it; already The Greco used to paint it in the distance and it looked fascinating.
Elles recréaient des moments et des effets spéciaux de films ou de genres célèbres : science fiction, aventures, comédies musicales ; enfin, ces choses là qui plaisent tant à presque tout le monde.
They were recreating scenes and special effects from films or famous genres: science fiction, adventure, musicals; anyway those things that almost everybody likes.
Ses structures de pouvoir recréaient de nouvelles formes de féodalisme, de nouvelles inégalités, de nouvelles rentes, de nouveaux nobles au sang bleu différent mais pas moins efficace.
Its power structures were recreating new forms of feudalism, new inequalities, new types of revenues, new nobles marked by a different, but no less effective, blue blood.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
teapot