recouvrer
- Examples
Un bouquet de fleurs recouvrait la moitié de sa jupe. | She had a bouquet of flowers that covered half her skirt. |
Et si on en recouvrait le sol ou les murs ? | What if we painted the floors or the walls? |
L'eau a retiré un peu de la terre qui le recouvrait. | The water washed the dirt that was covering him. |
Ce projet recouvrait l'ensemble de Singapour, soit plus de 700 km². | The project encompassed all of Singapore, an area of more than 700 square kilometers. |
La neige recouvrait complètement la ville. | Snow completely covered the town. |
L'un d'eux recouvrait l'une de mes ovaires. | One was covering one of my ovaries. |
Le brouillard recouvrait le fleuve. | Fog covered the river. |
Vorik avait continué de parler, mais son propre tumulte intérieur recouvrait ses paroles. | Vorik had continued speaking, but she could not parse any of his words in her tumult. |
Elle grimpa les barreaux de la toile d'échafaudage qui recouvrait les parois du tunnel. | She climbed hand-over-hand up the web of scaffolding that clung to the walls of the tunnel. |
Il la recouvrait. | He was all over her. |
Cela signifie qu’il recouvrait plus de surface sur Mars que l’océan Atlantique sur Terre ! | That means it covered more of the surface of Mars than the Atlantic Ocean covers on Earth! |
On a trouvé les fondations, fait des blagues à propos de tout le papier qui recouvrait l'endroit. | Found the mold, joked about all that paper all over the place. |
Deuxièmement, l'expression recouvrait toutes les Parties qui n'avaient pas accepté d'être liées par l'Amendement de Beijing. | Second, the term included all remaining Parties that had not agreed to be bound by the Beijing Amendment. |
Mais c'était du genre de la Renaissance en ce qu'elle recouvrait un grand nombre d'autres événements intéressants. | But it was kind of like the Renaissance in that it overlapped a lot of other interesting events. |
Alors qu’elle recouvrait sa capacité auditive, le traitement des autres effets secondaires obtenaient des résultats également encourageants. | While she is recovering her hearing, treatment of the other side effects has had equally encouraging outcomes. |
Sur le site d'atterrissage de Viking 2, une mince couche de givre recouvrait le sol chaque hiver. | At the Viking Lander 2 site, a thin layer of water frost covered the ground each winter. |
À la fête de la Réformation, début novembre, une couche de neige recouvrait le village. | For Reformation Day, on the first Sunday of November, a blanket of snow covered the village. |
La nullité ipso iure prévue par la loi de 1998 ne recouvrait pas les jugements basés sur ces préceptes. | The annulment ipso iure provided by the Law of 1998 did not address these convictions in its provisions. |
Quand il se réveillait la bouche sèche, la lumière de la télévision recouvrait les murs de ses couleurs changeantes. | When he woke up with a dry mouth, the TV light spread changing colours across the walls. |
Relief, surface géomorphologique ou paléosol précédemment enterrés qui ont été réexposés du fait de l'érosion de la couverture qui les recouvrait. | Formerly buried landforms, geomorphologic surfaces, or paleosols that have been re-exposed by erosion of the covering mantle. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!