recouvrable

Les données peuvent être même quelque temps non recouvrable.
The data may be even some time not recoverable.
Participation du FEP correspondante déclarée non recouvrable [22] (en EUR)
Corresponding EFF contribution declared as irrecoverable [22] in EUR
Participation publique déclarée non recouvrable [21] (en EUR)
Public contribution declared as irrecoverable [21] in EUR
Montant recouvrable de ou payable à l'Etat Membre
Amount to be recovered from or paid to the Member State.
Montant recouvrable de ou payable à l'État membre
Amount to be recovered from or paid to the Member State.
Participation publique déclarée non recouvrable [16]
Public contribution declared as irrecoverable [16]
Montant recouvrable de ou payable à l'État Membre
Amount to be recovered from or paid to the Member State
Montant recouvrable auprès de l'État membre ou payable à celui-ci
Amount to be recovered from or paid to the Member State
Montant recouvrable de ou payable à l'État membre
Amount to be recovered from or paid to the Member State
Montant recouvrable auprès de l'État membre ou payable à celui-ci.
Amount to be recovered from or paid to the Member State
Les bonnes nouvelles sont toute perte de données à partir de votre dossier Mes documents est recouvrable.
The good news is any data loss from your My Documents folder is recoverable.
Montant recouvrable auprès de l'État membre ou payable à celui-ci par programme
Amount to be recovered from or paid to the Member State per programme
Montant recouvrable de ou payable à l'Etat Membre
The availability of the Communication Infrastructure must be 99,99 %.
Montant recouvrable auprès de l'état membre ou payable à celui-ci par programme
Amount to be recovered from or paid to the Member State per programme
Montant recouvrable auprès de l'État membre (–) ou payable à celui-ci (+) dans la prochaine déclaration
Amount to be recovered from (–) or paid to (+) the Member State in the next declaration
Montant recouvrable auprès de l'État membre (–) ou payable à celui-ci (+) dans la prochaine déclaration
Amount to be recovered from (–) of paid to (+) the Member State in the next declaration
Montant recouvrable auprès de l'État membre (-) ou payable à celui-ci (+) dans la prochaine déclaration
Amount to be recovered from (–) of paid to (+) the Member State in the next declaration
Montant recouvrable auprès de l'État membre (–) ou payable à celui-ci (+) en vertu de la présente décision
Amount to be recovered from (–) or paid to (+) the Member State under this decision
Montant recouvrable auprès de l'État membre (–) ou payable à celui-ci (+) [1]
This is the list of authorised customs offices for Community/common transit operations.
Il ne importe quel type de données que vous avez perdu, bien que les petits fichiers sont généralement plus susceptibles d'être recouvrable.
It doesn't matter what type of data you have lost, although smaller files are generally more likely to be recoverable.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny