recount

Most people are inspired by my recounting the experience.
La plupart des gens sont inspirés par mon récit de l'expérience.
Giving me a cold glance, the princess started recounting the conversation.
Me lançant un regard froid, la princesse commença à relater la conversation.
The successes noted in the Secretary-General's report are worth recounting.
Les progrès indiqués dans le rapport du Secrétaire général méritent d'être soulignés.
The book recounting his story is prohibited on British territory.
Le livre dans lequel il raconte son histoire reste interdit sur le territoire britannique.
We know that you have the gift of recounting reality through amusing anecdotes.
Nous savons que vous possédez le don de raconter la réalité à travers des anecdotes amusantes.
For the youngest of the girls, recounting the events was extremely difficult.
Pour les filles les plus jeunes, le récit des événements était extrêmement pénible.
He never wanted to be one of those guys always recounting his glory days.
Il ne voulait pas être celui qui revit sa gloire d'antan.
After recounting the experience here.
Après relatant l'expérience ici.
Holling uses many instances of figurative language when recounting his story in The Wednesday Wars.
Holling utilise de nombreux exemples de langage figuratif en racontant son histoire dans The Wednesday Wars .
The accurate recounting of the past triggered off the psychological process of fulfilment through the subconscious.
L'exact récit du passé déclencha le processus psychologique d'accomplissement à travers le subconscient.
The Burning of the Tuileries is a spirited sketch recounting an episode of the Paris Commune.
L'incendie des Tuileries est une esquisse fougueuse retraçant un épisode de la Commune.
Isaiah is not making a prophecy, but recounting history.
Ésaïe ne fait pas une prophétie, ici, mais relate une histoire, un fait qui s’est produit.
The second and third times are found where Paul was recounting the same event in Acts 22 and 26.
La seconde et troisième fois, lorsque Paul racontait le même évènement dans Actes 22 et 26.
Little space is given to recounting the virtues of even the best men who have ever lived.
Elle fait une très petite place aux vertus des meilleurs hommes qui aient vécu.
In recounting the history of Samoa's graduation, it is not my intention to dwell on the past.
En rappelant l'histoire de la radiation de Samoa, je n'ai pas l'intention de m'attarder sur le passé.
The clairvoyant who lives recounting his visions to all the world is liable to lose his faculty.
Le clairvoyant qui vit en racontant ses visions à tout le monde encourt le risque de perdre sa faculté.
I remember this in connection with a little episode that it may be worth recounting at this point.
Je m'en souviens à propos d'un petit épisode qu'il n'est pas inutile maintenant de raconter.
The humble journalist tries to know the facts correctly and in their entirety before recounting and commenting on them.
Le journaliste humble cherche à connaître correctement les faits dans leur intégralité avant de les rapporter et de les commenter.
When recounting some amusing incident can you easily imitate the mannerisms or the dialect in the original incident?
Lorsque vous racontez une anecdote amusante, pouvez-vous aisément imiter les mimiques et les façons de parler de l'incident original ?
We have all been recounting various anecdotes during these debates today, which also brought an historical association to my mind.
Nous avons tous raconté différentes anecdotes au cours des débats d'aujourd'hui et ces anecdotes m'ont rappelé des associations historiques.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
spiderweb