recount
- Examples
The reign of Ivan the terrible, recounted in two parts. | Le règne d’Ivan le terrible, raconté en deux parties. |
My life may not be recounted with words. | Ma vie ne peut pas être racontée avec des mots. |
Consider in particular an event recounted in the biography of Albert Pierrepoint. | Considérez en particulier un événement relaté dans la biographie d"Albert Pierrepoint. |
Such is the story of the Revelation recounted simply and methodically. | Telle est l’histoire de l’Apocalypse racontée simplement et méthodiquement. |
Their names and stories will be recounted here. | Leurs noms et leurs histoires seront racontés ici. |
Many have recounted their reaction to the events. | Un grand nombre a raconté sa réaction devant les évènements. |
The story of their exploits is recounted through theatrical performances. | L'histoire de leurs exploits est retracée lors de représentations de type théâtral. |
I arrived, and she recounted what had happened. | Je suis arrivé, et elle m'a raconté ce qu'il s'était passé. |
This was the first act of his public life, recounted in all four Gospels. | Ce fut le premier acte de sa vie publique, rapporté par les quatre Évangiles. |
Freddy Sharp recounted his bath salts horror story for the media recently. | Freddy Sharp a raconté son histoire d'horreur de sels de bain pour les médias récemment. |
Those who had been there, recounted the anguish in the cities. | Ceux qui y sont allés ont rencontré l'angoisse dans les grandes villes. |
Others recounted how they managed to escape from their burning homes. | D'autres avaient raconté comment ils avaient réussi à s'échapper de leurs maisons en flammes. |
The changes which have occurred since the last report are recounted in brief here. | Les changements intervenus depuis le dernier rapport sont récapitulés brièvement ci-après. |
He recounted to us that one day he snuck into the woods. | Il nous a raconté qu’un jour, il s’est introduit dans les bois. |
After seeing him, they recounted what they had been told of him. | Après l'avoir vu, ils rapportèrent ce qui leur avait été dit de Lui. |
First conducted and recounted in 1997. | Accompli et raconté pour la première fois en 1997. |
Now, you were very rude, but I recounted and I was wrong. | Vous avez été extrêmement impolie, mais j'ai recompté, et je m'étais trompé. |
As recounted by Homer in The Odyssey, in them Ulysses stopped to rest. | Comme le raconte Homère dans L’Odyssée, Ulysse s’arrête pour s’y reposer. |
Thomas recounted the story of his unbelief, and told how his doubts had been swept away. | Thomas faisait le récit de son incrédulité et disait comment ses doutes avaient été dissipés. |
Mr. Miscavige recounted a notable instance of the project to recover the technology. | M. Miscavige cita un exemple frappant des efforts déployés par le projet pour recouvrer la technologie. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!