reconsider
- Examples
However, the European Commission appears to be reconsidering this position. | Cependant, il semble que la Commission européenne reconsidère cette position. |
Oh, you're not reconsidering the plan? | Oh, vous n'êtes pas reconsidérer le plan ? |
She proposed streamlining financing mechanisms and reconsidering the institutional framework. | Elle a proposé de rationaliser les mécanismes de financement et de réexaminer le cadre institutionnel. |
The Trudeau government is reconsidering this approach. | Heureusement, le gouvernement Trudeau est en train de reconsidérer cette approche. |
I'm reconsidering the audition, what do you think? | Je vais reconsidérer l'audition. Qu'en penses-tu ? |
He seems to be reconsidering his actions. | Il a l'air de reconsidérer ses actions. |
What you have said would justify reconsidering the issue of economic governance. | Ce que vous avez dit justifierait de revoir la question de la gouvernance économique. |
Yes, ma'am. I was actually reconsidering my financial situation. | J'étais en fait en train de reconsidérer ma situation financière. |
They have not cancelled the marriage, but they are reconsidering it for a while. | Ils n'ont pas annulé le mariage mais ils reconsidèrent la question. |
This means reconsidering the 1994 WTO agreement. | Il faut pour cela revenir sur l’accord OMC de 1994. |
She proposed streamlining financing mechanisms and reconsidering the institutional framework. | La représentante a proposé de rationaliser les mécanismes de financement et de réexaminer le cadre institutionnel. |
The Bureau furthermore agreed to recommend reconsidering Board decision IDB.34/Dec.9. | Le Bureau est en outre convenu de recommander le réexamen de la décision IDB.34/Dec.9 du Conseil. |
If ever they were, they're reconsidering the connection. | S'ils l'étaient, ils sont en train de se raviser. |
I have no intention of reconsidering. | Je n'ai aucune intention de changer d'avis. |
I'm reconsidering my stance on a variety of subjects. | Je change d'avis sur beaucoup de choses en ce moment. |
I also wanted to say to you that I was reconsidering my ideas. | Je voulais aussi te dire que je me leurrais dans mes idées. |
You're reconsidering or changed? | Tu as reconsidéré ou changé d'avis ? |
The lack of sensitivity and compassion for Joseph prevented them from reconsidering their decision. | Le manque de sensibilité et de compassion pour Joseph les a empêchés de revenir sur leur décision. |
I think this is all the reconsidering we're going to do on this. | Je pense que cela suffit pour ne rien reconsidérer du tout. |
The Chamber is currently reconsidering its judicial calendar in consultation with the parties. | La Chambre a entrepris de revoir son calendrier judiciaire, en consultation avec les parties à l'affaire. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!