reconsidérer

J'espère que cet aspect pourra être reconsidéré à l'avenir.
I hope that in future this aspect can be reconsidered.
Mon frère et moi avons reconsidéré votre offre.
My brother and I have decided to reconsider your offer.
La nécessité de poursuivre le traitement devra être reconsidéré tous les 6 mois.
The need for treatment continuation should be reconsidered every 6 months.
Cela veut-il dire que tu as reconsidéré mon offre ?
Does this mean you've reconsidered my proposal?
Le soutien peut être reconsidéré en cas de défaillances graves ou persistantes.
Support may be reconsidered in the event of serious or persistent regression.
J'ai reconsidéré les idées que j'avais au sujet de la prostitution.
I've reconsidered the ideas I once had about prostitution.
Enfin, le rôle de l'autorité budgétaire devra être reconsidéré.
Finally, the role of the Budget Committee must once again be revised.
Nous avons en outre reconsidéré le calendrier.
We have also reviewed the timetable.
S'il n'y parvient pas, le soutien récemment octroyé doit être reconsidéré.
If they fail to do so, the support we recently promised must be reconsidered.
Non,jeviens voir si tu as reconsidéré ta position.
No, I just came by to see if you'd reconsidered your position at all.
En l’ absence de bénéfice clinique dans les 9 semaines, le traitement doit être reconsidéré.
If no clinical benefit is achieved within 9 weeks, treatment should be reconsidered.
Tu as reconsidéré ou changé d'avis ?
You're reconsidering or changed?
L'espace disponible sur le disque local doit être reconsidéré pour accueillir la charge de streaming.
The local disk free space should be reconsidered to accommodate the streaming workload.
Je l'ai remarqué, et c'est pourquoi j'ai reconsidéré ma décision de suspendre l'équipage.
I noticed that, which is why I've reconsidered my decision to redact the crew.
L’espace disponible sur le disque local doit être reconsidéré pour accueillir la charge de streaming.
The local disk free space should be reconsidered to accommodate the streaming workload.
En cas de suspicion de neuropathie périphérique, le traitement par telbivudine doit être reconsidéré (voir rubrique 4.8).
If peripheral neuropathy is suspected, treatment with telbivudine should be reconsidered (see section 4.8).
J'ai reconsidéré les choses.
I've been reevaluating things.
En l’ absence d’ amélioration dans les 10semaines, le traitement par fluoxétine devra être reconsidéré.
If no improvement is observed within 10 weeks, treatment with fluoxetine should be reconsidered.
En l’ absence d’ amélioration dans les 10 semaines, le traitement par fluoxétine devra être reconsidéré.
If no improvement is observed within 10 weeks, treatment with fluoxetine should be reconsidered.
As-tu reconsidéré l'idée de rejoindre notre groupe ?
I wanted to ask you, have you given any more thought to joining our group?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat