reconnaître
- Examples
Ils reconnaissaient la loi des cycles et de l'alternance. | They knew the law of cycles and of alternation. |
Maintenant ils reconnaissaient la voix du Maître céleste. | Now they recognized the voice of the heavenly Teacher. |
De ce que les religions du monde antique ne reconnaissaient pas. | About what the religions of the ancient world did not recognize. |
Joseph reconnaissait bien ses frères, mais eux ne le reconnaissaient pas. | Although Joseph recognized his brothers, they did not recognize him. |
Ils reconnaissaient le mental comme un instrument de l’âme emprisonnée en lui. | They recognized the mind as an instrument of the soul imprisoned in it. |
Ils ne reconnaissaient aucune autorité extérieure, de quelque genre qu’elle fût. | They recognised no external authority of any kind whatever. |
En 2002, environ 35 pays la reconnaissaient. | In 2002, some 35 countries recognized dual citizenship. |
Les analystes du marché reconnaissaient qu'Hynix n'était pas solvable au cours de cette période. | Market analysts agreed that Hynix was not creditworthy during this period. |
C'était différent maintenant. Les gens le reconnaissaient. | It was different now. People noticed him. |
Ils ne reconnaissaient aucune autorité extérieure, de quelque genre qu'elle fût. | They recognized no external authority of any kind. |
Gerolamo, avec ses exploits douteux, provoquait le rire et les spectateurs se reconnaissaient en lui. | Gerolamo, with his shady exploits, provoked laughter; spectators recognized themselves in him. |
Au même moment où les Britanniques reconnaissaient leurs propres avions, la panique était évitée. | At the same time when the British people recognized their own planes, panic was avoided. |
Le lendemain du coup, les États-Unis reconnaissaient le nouveau régime militaire. | The United States recognised the new military regime one day after the coup. |
Donc ceux qui connaissaient la maladie ne la reconnaissaient même pas. | So people didn't even recognize the disease, people who knew Ebola. |
Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme. | That having been said, they recognized that they find themselves in a very serious dilemma. |
Ceux qui mentionnaient cette question reconnaissaient que ce délai semblait excessif. | Those who mentioned that issue acknowledged that the delay in final report issuance seemed excessive. |
Ils ne se reconnaissaient/s’identifiaient pas officiellement avec la théologie des Pharisiens ou des Sadducéens. | They did not officially identify with the theology of the Pharisees or Sadducees. |
Les délégations reconnaissaient le rôle des groupements d'intégration régionale pour lutter contre les pratiques anticoncurrentielles transfrontières. | Delegations recognized the role of regional integration groupings in addressing cross-border anti-competitive practices. |
Si seulement ils me reconnaissaient. | If only one of them recognised me. |
Les délégations reconnaissaient généralement que les services audiovisuels avaient des aspects à la fois commerciaux et culturels. | Delegations generally recognized that audiovisual services have both commercial and cultural components. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!