reconfiguration
- Examples
These features include remote installation, deinstallation and reconfiguration of software. | Ces fonctions incluent l'installation à distance, la désinstallation et la reconfiguration de logiciels. |
It is time to accelerate the reconfiguration of the international presence. | Le temps est venu d'accélérer la reconfiguration de la présence internationale. |
Facilitating the reconfiguration is a different, but significant mission. | Faciliter cette reconfiguration est une mission différente mais non moins importante. |
It is also easily unmounted for pedalboard reconfiguration. | Il est également facile à démonter pour la reconfiguration du pédalier. |
My Government welcomes the proposed reconfiguration of UNMIN. | Mon gouvernement se félicite de la restructuration proposée de la MINUNEP. |
The reconfiguration of UNMIK can only be technical in nature. | La reconfiguration de la MINUK ne peut donc être que de nature technique. |
You have heard opposition from some members to your reconfiguration plan. | Vous avez entendu certains membres exprimer leur opposition à votre plan de reconfiguration. |
We would like to confirm our principled position regarding UNMIK reconfiguration. | Nous tenons à confirmer notre position de principe concernant la reconfiguration de la MINUK. |
Planning for the reconfiguration of UNIFIL proceeded. | Les préparatifs de la reconfiguration de la FINUL se sont poursuivis. |
The Council also decided to authorize the reconfiguration of the UNMEE military component. | Le Conseil a également décidé d'autoriser la reconfiguration de la composante militaire de la MINUEE. |
Panama therefore supports and continues to support the reconfiguration of the Mission. | C'est pourquoi le Panama a appuyé et continuera d'appuyer la réorganisation de la Mission. |
We are very pleased that the reconfiguration is now properly under way. | Nous nous félicitons de voir que cette réorganisation est désormais bien sur les rails. |
OIOS considers the reconfiguration of regional advisory services to be a positive step forward. | Le Bureau considère que la réorganisation des services consultatifs régionaux est une bonne chose. |
The reconfiguration is in no way synonymous with a reduction of the international presence in Kosovo. | Cette reconfiguration n'est en rien synonyme d'une réduction de la présence internationale au Kosovo. |
UNMIK's operational reconfiguration, we understand, is status-neutral. | Nous comprenons que la reconfiguration opérationnelle de la MINUK est neutre quant au statut. |
It is in the process of reconfiguration. | Actuellement en processus de reconfiguration. |
Our Traditional layout provides a natural representation to create the boards without a lot of reconfiguration. | Notre disposition traditionnelle fournit une représentation naturelle pour créer les planches sans beaucoup de reconfiguration. |
UNMIK's operational reconfiguration, as we understand it, is status-neutral. | La réorganisation opérationnelle de la MINUK, telle que nous la comprenons, est neutre quant au statut. |
The reduced requirements were due to the downsizing and reconfiguration of the Force. | Cette diminution s'explique par la réduction des effectifs et la reconfiguration de la Force. |
Our Traditional layout provides a natural representation to create the boards without a lot of reconfiguration. | Notre disposition traditionnelle fournit une représentation naturelle pour créer les cartes sans beaucoup de reconfiguration. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!