rechigner

Bien, ils rechigneraient certainement, s'ils étaient au courant.
Well, they would definitely frown on it, if they knew about it.
D'autres pays ont ouvert des enquêtes, mais ne les ont pas menées à terme et rechigneraient peut-être à rouvrir les dossiers.
Others have investigated the cases and not pursued them, and may be reluctant to re-open these cases.
D'autres pays ont ouvert des enquêtes, mais ne les ont pas menées à terme et rechigneraient peut-être à rouvrir les dossiers.
Other States have investigated the cases and not pursued them, and may be reluctant to re-open these cases.
D'autres pays ont mené des enquêtes sur telle ou telle affaire, mais ne l'ont pas jugée et rechigneraient peut-être à rouvrir les dossiers.
Others have investigated the cases and not pursued them, and may be reluctant to re-open these cases.
D'autres pays ont mené des enquêtes sur telle ou telle affaire, mais ne l'ont pas jugée et rechigneraient peut-être à rouvrir les dossiers.
Other States have investigated the cases and not pursued them, and may be reluctant to re-open these cases.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict