La connaissance que je recevais montrait que tout est prédestiné.
The knowledge I received averred that everything is pre-destined.
Stewie, tu m'as pas dit que tu recevais un ami.
Stewie, you didn't tell me you were having a friend over.
Je recevais 8 à 10 commandes par mois.
I was getting 8 to 10 orders a month.
Vous avez fait tout cela pendant que je recevais mon café ?
You did all this while I was getting my coffee?
Mais il est arrivé juste quand je recevais l'argent.
But he arrived just as I was getting out the money.
Je peux lui donner l"empathie que je ne recevais jamais.
I can give him the empathy I never received.
Et je recevais une bonne dose d'émerveillement sacré.
And I got a big dose of sacred awe.
Je sentis du vent quand je recevais un message depuis une âme.
I felt wind when I received a message from a soul.
Quelques semaines plus tard, je recevais pas un, mais deux lettres de remerciement.
Several weeks later I received not one, but two thank-you letters.
Je ne recevais pas une déclaration, mais je le distribuais.
I was not getting any return, but I was distributing.
Si je recevais ce film, j'appellerais la police.
If I got this video, I'd call the police.
Je ne savais pas que tu recevais des gens.
I didn't know you had people over.
Une semaine plus tard, je recevais le bijou chez moi.
A week later I had it in my hands.
À l'époque, je recevais des ordres de l'extérieur !
In that time, I got orders from outside!
Je réalisais que les messages que je recevais étaient un test.
I realized the messages I'd received were my test.
Pas, je ne recevais pas l'argent de PAC.
No, I was not receiving PAC money.
Je recevais des courriels qui décrivaient les lézards qu'elle voyait dans le parking.
I was receiving emails that described lizards she saw in the parking lot.
C'était comme si je recevais un pouvoir de l'Épée.
It was like I was getting some kind of power from the sword.
Deuxièmement, je ne recevais aucune information de la part des autres acteurs pertinents.
Secondly, I was not receiving any information from the other relevant actors.
En retour, je recevais ma part du butin.
In return, I got a piece of the profits.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
full moon