receptive

Peut etre que certaines personnes sont plus receptive a ce signal.
Maybe some people are more receptive to the signal.
Je veux juste te rendre un peu plus réceptive.
I just need to make you a little more receptive.
Et je reviendrait quand tu seras d' humeur plus réceptive.
And I'll come back when you're in a more receptive mood.
Elle est devenue plus transparente, plus responsable et plus réceptive.
It became more transparent, accountable and responsive.
La peau est plus réceptive et les principes actifs sont donc plus efficaces.
The skin is more receptive and active ingredients are therefore more effective.
Marie est réceptive, mais pas passive.
Mary is receptive, but not passive.
Le Sauveur les aimait tous, mais Jean avait une âme plus réceptive.
The Saviour loved them all, but John's was the most receptive spirit.
Marie est réceptive, mais non passive.
Mary is receptive, but not passive.
C'est pas comme si tu étais particulièrement réceptive à mes conseils.
Well, it's not like you're particularly receptive to taking advice from me.
La Commission s'est toujours montrée très réceptive aux problèmes de ces régions.
The Commission has always been very receptive to the problems experienced in these regions.
Elle sera beaucoup plus malléable et réceptive que ne l’est le corps physique.
It'll be a lot more plastic and responsive than the physical body.
D'abord, je vais lancer l'idée et je verrai si elle est réceptive.
First I'm just gonna float the idea and I'll see if she's receptive.
Détentrice du patrimoine culturel ancestral, elle est réceptive des valeurs nouvelles.
Keepers of the ancestral cultural heritage, they were and are receptive to new values.
La notion de conscience réceptive est très proche de celle d’une conscience témoin.
Receptive awareness is very close to the idea of a witnessing consciousness.
Marie est réceptive, pas passive.
Mary is receptive, but not passive.
La prière réceptive résulte en une réception intérieure, qui incite à accomplir la bonne action.
Receptive prayer results in an inner receiving, which motivates to right action.
Elle est plus tendre, plus réceptive, plus intuitive.
She is more tender-hearted, more receptive, her intuition is more intense.
Offrez à vos employés une oreille réceptive lorsqu'ils construisent des relations et se montrent créatifs.
Offer your employees a receptive ear when they're building relationships and getting creative.
Oui Je suis plus réceptive aux autres, je ressens leurs émotions et leurs problèmes.
Yes I'm more sensible to other persons, I feel their emotion and their problems.
Je suis beaucoup plus réceptive.
I am much more sensitive.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
romantic