Le Groupe est désormais entièrement recentré sur le transport ferroviaire.
Consequently the Group is today entirely refocused on rail transport.
Nous avons également recentré les instruments financiers de l'Union sur la croissance et l'emploi.
We have also refocused the Union's financial instruments on growth and jobs.
Ces ateliers contribueront à faciliter la transition vers un travail plus recentré.
The workshops will contribute to facilitating the transition to more focused work.
Bull s’est recentré sur ses points forts.
Bull has refocused on its strengths.
La Commission note que DBB/Belfius a recentré ses activités sur son métier de base.
The Commission notes that DBB/Belfius has refocused its activities on its core business line.
J'ai vraiment l'impression de m'être recentré ici.
I really feel like I've found myself here.
Nous nous sommes réparti les responsabilités. Nous avons recentré notre stratégie et nos préoccupations sur l’essentiel.
We shared the responsibilities among ourselves and refocused our strategy and concerns on the essentials.
Une fois le périmètre sécurisé, le cordon s'est recentré.
No one was covering the back.
Le PNUCID a recentré ses activités sur la formation des procureurs et des juges.
The training of prosecutors and judges constituted the new focus of the work of the Programme.
Depuis 1999, l'organe d'application de la Convention de Bâle a recentré son attention sur une application aux niveaux régional et national.
Since 1999, the Basel Convention implementation body has been shifting its emphasis to regional and national implementation.
La Déclaration de Nairobi sur le rôle et le mandat du PNUE, adoptée en février 1997, a recentré son mandat.
The Nairobi Declaration on the Role and Mandate of UNEP, adopted in February 1997, has refocused this mandate.
En tant que partenaire de longue date de l’industrie automobile, Guardian Automotive a recentré ses activités et renforcé ses capacités en Europe.
As a long-standing partner to the automotive industry, Guardian Automotive has re-focused its activities and strengthened its capabilities in Europe.
Les organismes compétents des Nations Unies et les partenaires internationaux ont également recentré leurs travaux pour les mettre en conformité avec le Programme.
The relevant United Nations agencies and international partners have also refocused their work in line with the Agenda.
En 2005, l'Assemblée générale des Nations Unies a recentré l'intérêt de la communauté internationale sur cette question en adoptant la résolution 60/66.
In 2005 the United Nations General Assembly refocused the interest of the international community on this issue by adopting resolution 60/66.
L’ITF a recentré ses activités pour se concentrer étroitement sur les campagnes qu’elle mène, sur ses réseaux relationnels internationaux et sur l’organisation syndicale.
ITF has shifted its focus to concentrate closely on campaigns, international networking and union organising.
Pour la deuxième semaine, il importe que le Groupe de travail spécial fasse la transition vers un mode de fonctionnement plus recentré.
For the second week it will be important for the AWG-LCA to make the transition to a more focused mode of operation.
Le programme Tacis a été recentré pour se pencher sur les besoins de la population, en garantissant la pleine participation de la société civile.
The TACIS Programme was refocused to address the needs of the population with the full participation of the civil society.
Cette mise en commun des ressources dans la deuxième phase du programme de santé procréative et infantile a recentré l'appui que le FNUAP apporte à l'Inde.
Pooled resources in the second phase of the reproductive and child health programme repositioned UNFPA support to the Government.
En ce qui concerne son modèle d’entreprise, KBC entend poursuivre sa stratégie de bancassurance en évoluant, cependant, au sein d’un groupe plus restreint et recentré.
As regards its business model, KBC intends to continue its bancassurance strategy, albeit within a smaller and more focussed group.
Depuis 2001, l'Office of Federal Contract Compliance Programs du Ministère du travail a également recentré son action sur la détection et la prévention de la discrimination systémique.
Since 2001, the Department of Labor's Office of Federal Contract Compliance Programs has also refocused its efforts on detecting and preventing systemic discrimination.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusty