recapitalisation

A second recapitalisation for an amount of EUR 2,7 billion [44].
une deuxième recapitalisation pour un montant de 2,7 milliards EUR [44].
Taking into account the characteristics of the recapitalisation instrument.
En tenant compte des caractéristiques de l’instrument de recapitalisation.
Consequently in 2004 Denmark notified a recapitalisation of TV2.
Le Danemark a donc annoncé en 2004 une recapitalisation de TV2.
Any future recapitalisation will be subject to the prior approval of the Commission.
Toute recapitalisation future sera soumise à l’approbation préalable de la Commission.
Prior to the first recapitalisation by Ireland, INBS was owned by its members.
Avant la première recapitalisation par l’Irlande, INBS était détenue par ses membres.
The results will guide the necessary restructuring and recapitalisation of the banking sector.
Les résultats présideront aux nécessaires restructurations et recapitalisations du secteur bancaire.
EUR 5,5 billion recapitalisation of Dexia SA
Recapitalisation de Dexia SA à hauteur de 5,5 milliards d'EUR
They considered a dilution to be a secondary effect of a recapitalisation.
Elles estiment qu’une dilution serait un effet secondaire d’une recapitalisation.
The recapitalisation will have to be endorsed by Brussels.
Pour la recapitalisation, il faudra obtenir l'accord de Bruxelles.
It will not pay a fee for the recapitalisation, if it occurs.
Elle n’acquittera pas de rémunération pour cette recapitalisation, si elle a lieu.
The recapitalisation is helping to avoid the immediate and disorderly break-up of Dexia.
La recapitalisation contribue à éviter une liquidation immédiate et non ordonnée de Dexia.
On 22 December 2011, the Commission approved the second recapitalisation of the Bank [3].
Le 22 décembre 2011, la Commission a approuvé la deuxième recapitalisation de la banque [3].
On 12 November 2008 the Commission authorised an emergency recapitalisation in case N 528/08.
Le 12 novembre 2008, la Commission a autorisé une recapitalisation d’urgence dans l’affaire N 528/08.
Comments on the recapitalisation of AZ Fly
Commentaires relatifs à la recapitalisation d'AZ Fly
The bonds issued by HSH Finanzfonds AöR serve solely to finance the HSH recapitalisation.
L’emprunt émis par HSH FF sert uniquement à financer la recapitalisation de HSH.
A first recapitalisation for an amount of EUR 2,7 billion [39];
une première recapitalisation pour un montant de 2,7 milliards EUR [39] ;
Assessment of the recapitalisation of AZ Fly
Appréciation de la recapitalisation d'AZ Fly
In fact, as explained, the SNCF cannot expect any return on the recapitalisation before 2023.
En effet, comme expliqué, la SNCF ne peut attendre aucun rendement sur la recapitalisation avant 2023.
The recapitalisation of Dexia by Belgium and France will be for EUR 5,5 billion.
La recapitalisation de Dexia par la Belgique et la France sera d’un montant de 5,5 milliards d'EUR.
That recapitalisation was not implemented as Ireland decided to nationalise Anglo instead.
Cette recapitalisation n’a pas été mise en œuvre, car l’Irlande a finalement décidé de nationaliser Anglo.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy