rebrancher

Débrancher et rebrancher la fontaine dans la même prise.
Unplug and re-plug the fountain into the same outlet.
Après mise à jour vous devez rebrancher le dispositif.
After update you must reconnect the device.
Tu crois que je ne vais pas la rebrancher ?
You don't think I'm just gonna plug it back in?
Essayez aussi de débrancher l’iPod/iPhone/iPad, puis de le rebrancher.
Also, try disconnecting the iPod/iPhone/iPad then reconnecting it.
Vous pouvez finir 3 différentes méthodes d’essai et aucun besoin de rebrancher les fils.
You can finish 3 different testing methods and no need to re-connect wires.
Attendez 30 secondes avant de rebrancher.
Wait 30 seconds then plug it in again.
Hey, chérie, tu peux rebrancher le chauffage
Hey, honey, go ahead and plug in the space heater.
Je vais rebrancher le câble.
I'm gonna go turn the cable back on.
Vous voulez pas vous rebrancher une seconde ?
If you could tune back into reality for a second.
Pouvez-vous vraiment rebrancher le courant ?
Can you really get the power back?
Nous n'avons jamais eu la chance de rebrancher le réacteur nucléaire après l'accident d'Oliver.
We never had a chance to bring the nuclear reactor back online after Oliver's accident.
Je ne pense pas qu'on ait la moindre chance de rebrancher ce réacteur.
I don't think we're going to get a chance to get that reactor back online.
Je ne sais pas encore si nous allons ou non rebrancher l'appareil.
I'm not sure if we'll leave the device on now we know it's there.
Je dois rebrancher les fils, quand vous me parlez, elle tremble encore plus.
I need to reconnect wires, and when you talk to me, it is less steady.
Pourriez-vous le rebrancher, s'il vous plaît ?
Can you put me back on immediately?
Lorsque tout est connecté, vous pouvez fermer le boîtier et rebrancher votre moniteur et les périphériques.
Once everything is connected, you can close of the case and plug your monitor and peripherals back in.
Comment peut-on rebrancher la clim ?
Okay, so just tell me how to get the AC back on.
- T'aurais pas dû rebrancher.
Why did you plug it back in?
De cette façon si vous imprimez d'une carte d'écart-type, vous pouvez déconnecter votre USB et le rebrancher sans interrompre une copie.
This way if you're printing from an SD card, you can disconnect your USB and reconnect it without interrupting a print.
Comment pouvons-nous donner à votre cerveau assez de temps pour qu'il puisse se rebrancher, si nous ne sommes pas en mesure de maintenir l'auto-motivation tout le temps ?
How can we give your brain enough time so that he could rewire itself, if we are not able to maintain self-motivation all the time?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay