reassurance

This is not a message of happiness or reassurance.
Ceci n'est pas un message de bonheur ou de réconfort.
We offer legal reassurance to all our customers.
Nous offrons une tranquillité juridique à tous nos clients.
Ezekiel does not end his words with reassurance.
Ezéchiel ne se termine pas ses mots à rassurer.
Besides, she could use a little reassurance right now.
En plus, elle aurait bien besoin d'un peu de réconfort.
More than ever before, this consumer needs reassurance.
Plus que jamais, ce consommateur a besoin d'être rassuré.
They are almost a form of reassurance.
Ils sont presque une forme de réconfort.
Customers, it seemed, were seeking security and reassurance.
Les clients, semble-t-il, sont en quête de sécurité et de réconfort.
This will bring deeper reassurance and solace to all your fellow citizens.
Cela apportera un apaisement plus profond et du réconfort à tous vos concitoyens.
A little reassurance might be nice, you know.
Un peu de soutien serait apprécié, tu sais.
We must provide reassurance to all our partners.
Nous devons effectivement rassurer tous nos partenaires.
I needed reassurance from someone who knows me.
J'avais besoin d'être rassurée par quelqu'un qui me connaît.
The consumers need correct information and they need reassurance.
Les consommateurs ont besoin d'informations correctes, ils ont besoin d'être rassurés.
I hope that is of some reassurance to Mr Dell' Alba.
J'espère que cela rassure quelque peu M. Dell'Alba.
Can the Commissioner give us any reassurance in this respect?
Le commissaire peut-il apaiser nos inquiétudes à ce sujet ?
Everything else, this is a small reassurance in case of errors during installation.
Tout le reste, c'est un petit réconfort en cas d'erreur lors de l'installation.
Thank you very much, Commissioner, for that reassurance.
Merci beaucoup, Commissaire, pour cette réaffirmation de votre engagement.
This will bring deeper reassurance and solace to all your fellow citizens.
Cela apportera le réconfort et la consolation profonde à tous vos concitoyens. »
It was the feeling of home, family, reassurance and love.
C’était le sentiment d’être chez soi, de famille, d’être rassuré et aimé.
The people need reassurance in the royal family's continuity.
Le peuple a besoin d'être rassuré quant à l'avenir du royaume.
The people need reassurance of the royal family's continuity.
Le peuple a besoin d'être rassuré quant à l'avenir du royaume.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay