rearrange

I really appreciate you rearranging your day like this.
J'apprécie que tu réarranges ta journée comme ça.
Merely rearranging furniture can show a house off to advantage.
Simplement le réarrangement des meubles peut montrer une maison au loin à l'avantage.
This rearranging of your planet is necessary.
Ce rééquilibrage de votre planète est nécessaire.
And the rearranging of everything we know to be real.
Et de modifier tout ce qu'on tenait pour vrai.
You really do want your face rearranging, don't you?
Tu veux vraiment te faire réarranger le visage , n'est-ce pas ?
It is purely a technical rearranging of the rules.
C'est purement un réarrangement technique des articles.
This means simplifying, rearranging and pruning them.
Cela suppose qu'on simplifie, qu'on restructure et qu'on abrège.
Begin rearranging the budget now by voting against the compromise on funding.
Commencez par refondre le budget dès aujourd’hui en votant contre le compromis sur le financement.
So rearranging the equation we can find the resistance we need to make this work.
Tellement réorganisant l'équation, que nous pouvons trouver la résistance, que nous devons faire ce travail.
This is not about new technology, it's just rearranging our metal furniture.
Il ne s'agit pas de nouvelle technologie, il s'agit seulement de réorganiser nos dispositifs en métal.
Unfortunately, this isn't dependent on rearranging wires and achieving the best form of connector.
Malheureusement, cela ne dépend pas de la réorganisation des fils et de la meilleure forme de connecteur.
Energy flow can be increased or decreased by opening the windows or curtains, rearranging furniture.
Flux d'énergie peut être augmenté ou diminué en ouvrant les fenêtres ou les rideaux, le réarrangement des meubles.
Arranging and rearranging data and documents for applications, appeals and motion of requests.
Arrangeant et réarrangeant des données et des documents pour des applications, des appels et le mouvement des demandes.
Luckily, rearranging one's travel plans becomes a lot easier when one has access to their own jet.
Heureusement, les changements d'itinéraire deviennent plus faciles quand on a accès à son propre jet.
This will occur due to the deep inner rearranging and transfiguration we will experience in April.
Cela se produira grace au profond réarangement et à la transfiguration intérieures que nous subissons.
Optionally, you can change the ordering of groups within an existing policy by rearranging the GroupRef elements.
Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier l’ordre des groupes dans une stratégie existante en réorganisant les éléments GroupRef.
And before you tell me no, I spent all day rearranging my schedule, thanks to you.
Et avant que vous ne refusiez, j'ai passé toute la journée à revoir mon programme, grâce à vous.
The applicable relationship is obtained by rearranging equation (4) of the Kd in the form of equation (1):
La relation est obtenue en réécrivant l'équation 4 du Kd sous la forme suivante 1 :
We have extensive experience in the sector and can advise you regarding the efficient rearranging of your warehouse.
Nous avons une vaste expérience dans l'industrie et nous vous conseillons en ce qui concerne le réagencement efficace de votre entrepôt.
Actually defragmentation is the process of rearranging the files on your hard drive to improve the speed and performance.
En fait, la défragmentation est le processus de réorganisation des fichiers sur votre disque dur pour améliorer la vitesse et les performances.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight