rearmament

Manual or automatic rearmament, selectable 1, 3 or 5 seconds.
Réarmement manuel ou automatique sélectionnable : 1, 3 ou 5 secondes.
The EU is promising the USA rearmament and close military cooperation.
L’UE promet le réarmement des États-Unis et une étroite coopération militaire.
The rearmament program was not placed on a sound financial footing, however.
Le programme de réarmement n'a pas été placé sur une pose financière saine, cependant.
In this manner the importance of rearmament was limited by a barrier intervening automatically.
De cette manière l’importance du réarmement se trouvait limitée par une barrière intervenant automatiquement.
An ongoing, long-term monitoring regime must prevent any future rearmament.
Un régime permanent de contrôle sur le long terme doit empêcher tout réarmement à l'avenir.
The possibility of new and very rapid rearmament is inherent in modern industrial technique.
La possibilité d'un réarmement nouveau et très rapide est inhérente à la technique industrielle moderne.
NATO is engaged in a massive rearmament program in preparation for war with Russia.
L'OTAN est impliquée dans un vaste programme de réarmement en vue d'une guerre avec la Russie.
The armament and rearmament of Hizbullah represent a grievous threat to peace in the region.
L'armement et le réarmement du Hezbollah représentent une grave menace pour la paix dans la région.
How do we explain then the rearmament of numerous countries, mainly the United States?
Comment expliquer alors que de nombreux pays, et notamment les États-Unis, se réarment ?
They decided on a comprehensive rearmament policy and the establishment of a police state.
Ils ont décidé d’une politique de réarmement complète et de la création d’un État policier.
Merkel presides over a grand coalition government dedicated to military rearmament and the projection of power overseas.
Merkel préside un gouvernement de grande coalition voué au réarmement militaire et à la projection du pouvoir à l’étranger.
The new rearmament promoted by Reagan, with the Strategic Defence Initiative, ended the SALT agreements.
Le nouveau réarmement promu par Reagan, autrement dit l’Initiative de défense stratégique, liquida définitivement les accords SALT.
We are, in effect, committing ourselves to rearmament instead of setting ourselves targets for disarmament.
Nous nous sommes effectivement engagés à nous réarmer au lieu de nous fixer des objectifs de désarmement.
However, limited factional tensions were emerging in the north and trends towards rearmament had been detected.
Toutefois, certaines tensions entre factions avaient fait leur apparition dans le nord et on décelait une tendance au réarmement.
This method came back in fashion after the unilateral rearmament begun by the United States in 1998.
Cette pratique est revenue au goût du jour depuis le réarmement unilatéral entrepris par les États-Unis, en 1998.
The Tribunal noted that the Nuremberg Tribunal had held that rearmament itself was not a crime.
Le Tribunal a rappelé que, selon le Tribunal de Nuremberg, le réarmement n'était pas un crime en soi.
UNITA's diamond production was raised before the major rearmament beginning in late 1996.
L'UNITA a augmenté sa production de diamants avant de procéder au réarmement massif de ses troupes lequel a débuté fin 1996.
The Monitoring Mechanism describes how Savimbi set up his diamond activities to pay for rearmament.
L'Instance de surveillance montre comment Jonas Savimbi a mis en place ses activités dans le secteur des diamants afin de financer le réarmement.
The Americans are encouraging European countries to disarm but are themselves engaged in a vast programme of unilateral rearmament.
Les États-Unis encouragent les pays européens au désarmement mais, pour leur part, sont engagés dans une vaste entreprise de réarmement unilatéral.
But, as was determined by the International Military Tribunal, rearmament, in and of itself, is no offence against international law.
Mais, comme l'a indiqué le Tribunal militaire international, le réarmement n'est pas, en soi, contraire au droit international.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy