Join us in our work, and ensure that everybody reaps the eventual rewards.
Rejoignez-nous dans notre travail, et assurez-vous que tout le monde profite des récompenses éventuelles.
That position will ensure that the region reaps the peace dividend.
Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.
He who sows despair, reaps violence.
Qui sème le désespoir, récolte la violence.
We shall see what he reaps.
On verra ce qu'il récolte.
It reaps the benefits and bears the costs.
C'est en effet celle-ci qui en recueille les bénéfices et en supporte les coûts.
A man reaps what he sows.
Ce qu'un homme aura semé, il le récoltera aussi.
Putting it in the crassest possible terms, the investment reaps huge returns.
En disant ça en termes horriblement cyniques, le retour sur investissement est énorme.
What a man sows on his name day he reaps all year.
Ce que sème un homme le jour de sa fête, il le récolte toute l'année.
And in this is that saying true, One sows, and another reaps.
Car en ceci ce qu'on dit est vrai : Autre est celui qui sème, et autre celui qui moissonne.
Behind every action the intention is an important aspect in deciding whether a person reaps merits or demerits from it.
Derrière chaque action, l’intention est un aspect important pour décider si une personne récolte des mérites ou s’en écarte.
It reaps the effects of these mistakes in the form of suffering and an unhappy fate, which in turn develop its humane faculties.
Ils récoltent les effets de ces erreurs sous forme de souffrances et de destin malheureux, ce qui à son tour a pour conséquence de développer leurs facultés humaines.
Appearing from out of shadows like the advent of nightfall, this barbaric knight reaps the souls of the living as if they were mere stalks of corn.
Sortant de l’ombre aussi vite que tombe la nuit, ce chevalier barbare moissonne les âmes des vivants comme s’il s’agissait de vulgaires épis de maïs.
Yes, may peace spring up for the people of Syria, deeply wounded and divided by a conflict which does not spare even the defenceless and reaps innocent victims.
Oui, que la paix germe pour la population syrienne, profondément blessée et divisée par un conflit qui n'épargne pas même les personnes sans défense et fauche des victimes innocentes.
Yet peace is put to the test by other forms of conflict, such as religious and international terrorism, which displays deep disdain for human life and indiscriminately reaps innocent victims.
Mais la paix est aussi mise à l’épreuve par d’autres formes de conflit, tels que le terrorisme religieux et international, qui nourrit un profond mépris pour la vie humaine et fauche sans discernement des victimes innocentes.
Yet peace is also put to the test by other forms of conflict, such as religious and international terrorism, which displays deep disdain for human life and indiscriminately reaps innocent victims.
Mais la paix est aussi mise à l’épreuve par d’autres formes de conflit, tels que le terrorisme religieux et international, qui nourrit un profond mépris pour la vie humaine et fauche sans discernement des victimes innocentes.
From the very first meditation, the practitioner reaps the benefits. The experience of pure awareness begins to transmit its value into the field of activity in all physical, psychological, behavioural and social aspects.
Dès la première méditation, celui qui la pratique en retire les bienfaits, car l'expérience de la conscience pure commence à transmettre sa valeur dans les champs d’activités autant sur les plans physique, psychologique, comportemental que social.
And you, you are endorsing the closure by telling us in advance that a small amount of social aid will be used as a sticking plaster to ease the workers' pain whilst General Motors continues to reaps its profits!
Et vous, vous actez la fermeture en nous disant par avance qu'on va mettre quelques pansements sur la douleur des ouvriers sous forme de petites aides sociales pendant que General Motors continuera d'engranger ses profits !
The sponsor only pays a small number of expert programmers to devote themselves to the project full time, but reaps the benefits of everyone's contributions, including work from unpaid volunteers and from programmers being paid by other corporations.
Le commanditaire ne paie qu'un nombre réduit de programmeurs experts pour se consacrer à plein temps au projet, mais récolte les fruits de la collaboration de chacun, y compris du travail des bénévoles et des développeurs payés par d'autres sociétés.
I call for a shift from the perception that aid is charity to an understanding that it is our shared responsibility and a smart investment that reaps dividends for all.
J'appelle à un changement dans la perception de l'aide qui ne doit plus être considérée comme de la charité, mais comme une responsabilité partagée et un investissement judicieux qui rapporte à tous.
setting a minimum wage for workers, a poverty-level safety net, in order to prevent reaction from the workers and grass roots, while the plutocracy reaps huge profits from its exploitation of the working class.
la définition d'un salaire minimal pour les travailleurs, un filet de sécurité placé au seuil de la pauvreté, de manière à empêcher les travailleurs et le peuple de réagir, tandis que la ploutocratie dégage des profits colossaux de son exploitation de la classe ouvrière.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
canopy tent