readjust
- Examples
This spacing can be quietly readjusted whenever necessary. | Cet espace peut être discrètement réajusté chaque fois que nécessaire. |
The pressure is readjusted to the value specified in paragraph 1 above. | La pression est réajustée à la valeur spécifiée au paragraphe 1 ci-dessus. |
The pressure is readjusted to the value specified in paragraph 1. | Régler la pression à la valeur définie au paragraphe 1. |
This spacing can be quietly readjusted whenever necessary. | Cet espacement peut être tranquillement réajusté chaque fois qu’il est nécessaire. |
The Assembly is also expected to consider the readjusted national budget for 2003. | L'Assemblée devrait aussi examiner le budget national révisé pour 2003. |
The pressure is readjusted to the value specified in paragraph 1 above. | Ajuster la pression à la valeur spécifiée au paragraphe 1 ci-dessus. |
This estimate is readjusted when there is an error of classification or under-assessment. | Cette estimation est réajustée lorsqu'il y a erreur de classification ou sous-évaluation. |
Subsequently the pH of 7.2 must be readjusted in the antigen suspension. | Le pH doit ultérieurement être réajusté à 7,2 dans la suspension d’antigène. |
When toxicity is controlled, doses may be carefully readjusted upward. | Lorsque la toxicité est contrôlée, la posologie peut être à nouveau prudemment augmentée. |
For the 2011 newly added systems, the way to read DTCs has been readjusted. | Pour les 2011 systèmes nouvellement supplémentaires, la manière de lire DTCs a été rajustée. |
Taxation needs to be readjusted in favour of labour. | Nous avons besoin d'un rééquilibrage de la fiscalité en faveur du travail. |
Looks like it might have been readjusted. | On dirait qu'il a été réajusté. |
Even though the desired result is not achieved, the standard values are readjusted. | Même si le résultat souhaité n'est pas atteint, les valeurs par défaut devraient être restaurées. |
It is readjusted annually. | Elle est revalorisée annuellement. |
All damaged parts will be replaced and the folding clasp will be readjusted, if required. | Toutes les pièces endommagées seront remplacées et le fermoir déployant sera réajusté, le cas échéant. |
The tyre pressure shall be readjusted to the level specified in paragraph 1.2 of this Annex. | Ajuster la pression au niveau spécifié au paragraphe 1.2 de la présente annexe. |
The temperature can be determined in this way and, if necessary, readjusted on the controller. | Il est ainsi possible de déterminer la température et de l'ajuster sur le régulateur si nécessaire. |
In addition, the daily ration should also be readjusted if you give your pet another type of food. | En outre, la ration journalière devrait également être réajusté si vous donnez votre animal de compagnie d'un autre type de nourriture. |
We started to conquer the new crypto-world, implemented a ton of new features and readjusted our goals. | Nous avons commencé à conquérir le nouveau monde Crypto, mis en place une tonne de nouvelles fonctionnalités et réajusté nos objectifs. |
After this conditioning storage period the inflation pressure shall be readjusted to the value indicated in paragraph 3.4. | Après cette période de conditionnement, la pression de gonflage est corrigée à la valeur prescrite au paragraphe 3.4. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!