ravaler
- Examples
Les deux coutures cousues empêchent également le tissu denim de ravaler. | Double stitched seams also prevent the denim fabric from raveling. |
Vous devez intensifier la promotion, pour ne pas ravaler. | You have to step up the promotion, not cut back. |
Si je dois ravaler la douleur, je le ferais. | If I have to eat the pain, then I will. |
L'entraînement de foot est terminé, et tu dois aller... la ravaler ! | Soccer practice is over and you need to pick it up. |
Assez pour me faire ravaler mes clichés. | Enough for me to cut my odds in half. |
J'aimerais tant me faire ravaler avant 20 h ! | Lord, I'd love to get a face-lift by 8:00. |
Si je pouvais ravaler tout ce que j'ai dit, je le ferais. | If I could take it all back, I would. |
Il a dû ravaler ses paroles. | Must have been eating his own words. |
Je leur ferai ravaler leur rire. | They will laugh the other side of their faces. |
Mais comment je peux les ravaler ? | How do I take it back? |
Je devrais ravaler mes mots ? | What do you want me to do now, eat my words? |
Fais-lui ravaler ça ! | You got to get him back for that one! |
Garde un peu de place au dîner pour ravaler tes paroles. | Make sure you save room at Thanksgiving for the words you'll be eating! |
Tu leur as fait ravaler leurs mensonges. | They lied to you, but you didn't let 'em get away with it. |
Voici quelques manières de ravaler les coûts, sans compromettre sur la qualité de la réception de mariage. | Here are some ways to cut back the costs, without compromising on the quality of the wedding reception. |
A celui qui va te faire ravaler ton dentier. | Oh, you've got a sense of humor? |
Je peux ravaler ma fierté. | Is my pride the problem here? |
Je vais te faire ravaler ta prêche. | You don't know your place! You're only human! |
Laisse-moi ravaler mes larmes. | I gotta collect myself for a moment, here. |
Si tu n'avais pas perdu la tête, je te ferais ravaler ce mot ! | Peter, if didn't think you were half out of your mind, I'd make you regret that. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!