rationaliser

L'harmonisation de ces règles et procédures rationaliserait le processus.
Harmonizing their rules and procedures would enhance efficiency in the process.
Cela encouragerait la mise en commun des ressources, accroîtrait la cohérence des décisions et rationaliserait la gestion des activités.
That would promote shared handling of resources, coherent decision-making and streamlined management of activities.
En outre, le Conseil réexaminerait et au besoin, améliorerait et rationaliserait les mandats et mécanismes de la Commission.
The Council shall also review and, where necessary, improve and rationalize the mandates and mechanisms of the Commission.
Le deuxième cadre de coopération de pays rationaliserait davantage encore les activités de programmes entamées durant l'exécution du premier cadre de coopération.
The second CCF would further streamline programme activities begun during the time of the first CCF.
Dans l'année qui suivrait la tenue de sa première session, le Conseil déciderait des modalités de l'examen périodique universel et au besoin améliorerait et rationaliserait tous les mandats, mécanismes, fonctions et attributions de la Commission.
The Council would, within one year of the holding of its first session, develop the modalities of that universal review and, where necessary, improve and rationalize all mandates, mechanisms, functions and responsibilities of the Commission.
De l'avis du Secrétaire général, cette approche rationaliserait le processus d'approbation du budget de l'Organisation des Nations Unies et réduirait le nombre de décisions qu'auraient à prendre les organes délibérants ainsi que le nombre des mises en recouvrement.
According to the Secretary-General, this approach would streamline the budget approval process for the United Nations and reduce the number of legislative decisions required as well as the number of assessments; it would also facilitate planning for Member States.
C'est pourquoi l'Éthiopie se félicite de l'arrangement proposé qui rationaliserait la coopération entre l'ONU et l'Union africaine en matière de maintien de la paix.
Ethiopia therefore welcomed the proposed arrangement that would streamline cooperation between the United Nations and AU in peacekeeping matters.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate