ratio d'endettement
- Examples
Le ratio d'endettement a augmenté de 10,6 points de pourcentage entre 2009 et 2012 pour s'établir à 127 %, notamment en raison de la contribution apportée par l'Italie à l'assistance financière aux États membres de la zone euro. | The debt-to-GDP ratio rose by 10,6 percentage points between 2009 and 2012, to 127,0 %, also due to Italy's contribution to financial assistance to the Member States of the euro area. |
Même en tenant compte de l'effet des nouvelles mesures correctives adoptées le 13 mai 2013, la Commission situe la trajectoire du ratio d'endettement à environ 1 point de pourcentage au-dessus de ces valeurs, tant en 2013 qu'en 2014. | Even after incorporating the impact of the new corrective measurres adopted on 13 May 2013, the Commission forecasts a higher trajectory for the debt-to-GDP ratio by around 1 percentage point for both 2013 and 2014. |
On s'attend aussi à ce que leur ratio d'endettement diminue de plus de moitié. | It is also expected that their debt ratios will decline by more than half. |
Huit d'entre eux ont un ratio d'endettement supérieur aux seuils de viabilité prévus dans l'Initiative. | Eight of those countries have debt ratios exceeding the HIPC thresholds of sustainability. |
Il aimerait aussi savoir pourquoi certains pays ont un ratio d'endettement aux exportations beaucoup plus important que d'autres. | He would also like to know why some countries had a much higher debt-to-exports ratio than others. |
En déterminant le revenu de votre ratio d'endettement, vous pouvez voir quel type de paiement mensuel est possible pour vous. | By determining your income to debt ratio you can see what kind of monthly payment is feasible for you. |
Cela signifie qu'il leur est difficile de rembourser leurs emprunts hypothécaires du fait du ratio d'endettement élevé en devises. | It means that they are finding it difficult to repay home loans due to the high currency-based debt ratio. |
Dans la plupart des cas, la détérioration du ratio d'endettement est attribuable aux déficits budgétaires et à la baisse des recettes d'exportation. | In most cases, fiscal deficits and lower export earnings were responsible for a deterioration of debt ratios. |
Dans leurs prévisions du printemps 2013, les services de la Commission prévoient un ratio d'endettement de 74,9 % du PIB pour 2014. | The Commission services 2013 spring forecast projects the debt ratio to increase to 74,9 % of GDP in 2014. |
Comme expliqué ci-dessus, la valeur des sûretés constituées par le chantier naval est douteuse compte tenu du ratio d'endettement de l'entreprise. | As explained above, the value of the collateral provided by the yard is questionable in view of the company’s debt/asset ratio. |
Comme expliqué ci-dessus, la valeur des sûretés constituées par le chantier naval est douteuse compte tenu du ratio d'endettement de l'entreprise. | As explained above, the value of the collateral provided by the yard is questionable in view of the company’s liabilities/assets ratio. |
Cela permettra de réduire le ratio d'endettement de plus de 20 % par rapport au PIB dans les cinq prochaines années. | This has the potential to cut the debt ratio by more than 20 percentage points of GDP over the next five years. |
La restructuration des entreprises faisant intervenir des ajustements majeurs destinés à réduire leur ratio d'endettement sur fonds propres n'a encore guère progressé. | Progress in corporate restructuring involving major balance-sheet adjustments in terms of lower debt-to-equity ratios has been slow thus far. |
Comme expliqué ci-dessus, la valeur des sûretés constituées par le chantier naval est douteuse compte tenu du ratio d'endettement de l'entreprise. | The digital dimension of the internal market is becoming vital for both consumers and traders. |
La commission a négligé le fait que l'année dernière, la société de placement moyenne affichait un ratio d'endettement de 27 à 1, sans la moindre réglementation ni surveillance. | The committee overlooked the fact that last year the average securities firm was leveraged 27 to 1, with no regulation or supervision. |
Sauf indication contraire, les montants relatifs au ratio d'endettement, à l'exposition à l'endettement et aux fonds propres totaux mentionnés ici sont basés sur le cadre actuel de la FINMA. | Unless otherwise noted, leverage ratio, leverage exposure and total capital amounts included herein are based on the current FINMA framework. |
Comme expliqué ci-dessus, la valeur des sûretés constituées par le chantier naval est douteuse compte tenu du ratio d'endettement de l'entreprise. | Accordingly, it is concluded that the maintenance of countervailing measures against India would be in the interest of the Union industry. |
Si l'on calcule le PIB en dollars sur la base du taux de change officiel, qui est trop élevé pour être réaliste, on obtient un ratio d'endettement extérieur de 49 %. | Use of a dollar GDP, based on the unrealistically high official exchange rate, yields a debt-to-GDP ratio of 49. |
Hélas, les informations dont on dispose laissent penser que pour beaucoup de ces pays, le ratio d'endettement dépasse actuellement le taux que l'on estime tolérable dans le cadre de l'Initiative. | Unfortunately, available information indicated that for many of these countries debt ratios have increased above levels deemed sustainable under the HIPC Initiative. |
Toutefois, à y regarder de plus près, on constate que cette amélioration s'explique en partie par les résultats de quelques pays qui avaient un ratio d'endettement particulièrement élevé au milieu des années 90. | However, a closer examination reveals that this improvement is due in part to the performance of a few countries that had extremely high debt ratios in the mid-1990s. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
