rassurant

Tout cela serait plutôt rassurant si la conjoncture était stabilisée.
All this would be rather reassuring if conditions had stabilized.
Ça serait très gentil et aussi plus rassurant pour moi.
That would be very kind and also reassuring to me.
Il sait seulement que ce qui est plus rassurant pour lui.
Only he knows that what is more comforting to him.
Les tests neurologiques étaient également bons, ce qui était rassurant.
Their neurological tests were also good which was reassuring.
Cela peut aussi être rassurant pour votre partenaire.
This may also be reassuring for your partner.
Ce template chaleureux et rassurant est idéal pour votre clinique.
This warm, welcoming template is perfect for your clinic.
J'espère que tous les groupes trouveront cela rassurant et approprié.
I hope that all groups will find that reassuring and adequate.
La garantie 20 ans est un point rassurant.
The 20 year warranty is a reassuring point.
C'est rassurant pour l'évolution de la demande intérieure.
It is reassuring for the development of domestic demand.
C'est rassurant de savoir qu'elle est entre de bonnes mains.
It's comforting to know that she's in good hands.
Il était rassurant d’entendre que la valeur ajoutée était reconnue.
It was reassuring to hear that the additional value was being recognized.
Et à ce sujet, Arcelor se veut rassurant.
And on this subject, Arcelor sees itself as being reassuring.
Le sentiment de bien-être et de paix à la fin était très rassurant.
The feeling of wellbeing and peace at the end was very reassuring.
Ce doit être rassurant d'être aussi sûr de ses opinions.
It must be very comforting to be so certain of your opinions.
Je réponds rassurant Anastasia avec ma prise serrée.
I reply reassuring Anastasia with my tight hold.
Mais c'est très rassurant de savoir que tu y réfléchis.
But it's really good to hear you're thinking.
Mars de cette année (2009) un rêve très réaliste, rassurant, glorieux, incroyable.
March of this year (2009) a very realistic, reassuring, glorious, amazing dream.
C'est rassurant de savoir que vous êtes là en train d'écouter.
It's comforting to know that you're out there listening.
Les nouvelles qui arrivent de Syrie n’ont rien de rassurant.
The news arriving from Syria is not very reassuring.
Qu’il est rassurant d’avoir quelques économies de côté !
How reassuring it is to have some savings aside!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to faint