rassembler
- Examples
Tout le monde se rassemblait de l'autre côté du toit. | Everyone was gathering on the other side of the roof. |
Il rassemblait des informations pour moi sur une affaire. | He was gathering information for me on a case. |
Tout comme Alexandre Deulofeu, Frederic Macau (1917-1970) rassemblait science et imagination. | Like Alexandre Deulofeu, Frederic Macau (1917-1970) is a compendium of science and imagination. |
Et ensuite Il rassemblait des gens là-bas et leur parlait. | And then He would gather people there and talk with them. |
Au 31 décembre 2004, le Groupe rassemblait 19 entités. | By December 2004, its membership had grown to 19 agencies. |
Mau, en fait, rassemblait des données explicites en utilisant tout son corps. | Mau was, in fact, gathering explicit data using his entire body. |
Mais Bābā rassemblait les gens avec amour—cela pouvait être n’importe qui. | But Baba brought people together with love, it may be just anybody. |
En 1960, l'Occident rassemblait presque l'ensemble de l'économie mondiale. | In 1960, almost all of the global economy was in the West. |
Et lorsque de nouvelles équipes ou leur élargissement étaient nécessaires, Avanade les rassemblait rapidement. | And when new or expanded teams were needed, Avanade spun them up quickly. |
Sur les questions en litige, elle ne rassemblait pas plus de sept voix. | It did not muster more than seven votes on the questions under debate. |
Certains venaient alors à lui et il les rassemblait en petits groupes. | Some people would then come to him and he would form them into small groups. |
Puis il les rassemblait et les aidait à discerner ce qu’ils avaient vécu. | Then he met with them and helped them to discern what they had experienced. |
Le forum rassemblait plus de 500 jeunes délégué(e)s venu(e)s de 90 pays. | The Forum brought together over 500 youth delegates from 90 countries. |
Ça rassemblait à une école. | It looked like a school. |
Avant, le grand chercheur du folklore bulgare Vassil Stoinov rassemblait 1115 chansons de cette région (1935). | Once, the great researcher of Bulgarian folklore Vassil Stoinov collected 1115 songs from that region (1935). |
Avant toute chose, c'était son énorme pouvoir, parce qu'elle rassemblait différentes fonctions en une seule organisation. | Foremost, it was its enormous power, because it united different functions in one organization. |
- Il rassemblait son courage pour lui faire sa demande. | He was trying to gather up the courage to propose to her. |
À l'époque de l'élaboration de ce Code, il rassemblait les meilleures pratiques coutumières existantes. | At the time of this codification, such were the best practices available. |
Si on rassemblait tout en un seul endroit, ça ferait la taille de l'Amérique du Sud. | If you put it all together in one place, it'd be the size of South America. |
Ce stage rassemblait 30 représentants des peuples autochtones de la région, dont 13 femmes. | The programme involved 30 representatives, including 13 women, from the Asia and Pacific regions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!