rassembler

Tout le monde se rassemblait de l'autre côté du toit.
Everyone was gathering on the other side of the roof.
Il rassemblait des informations pour moi sur une affaire.
He was gathering information for me on a case.
Tout comme Alexandre Deulofeu, Frederic Macau (1917-1970) rassemblait science et imagination.
Like Alexandre Deulofeu, Frederic Macau (1917-1970) is a compendium of science and imagination.
Et ensuite Il rassemblait des gens là-bas et leur parlait.
And then He would gather people there and talk with them.
Au 31 décembre 2004, le Groupe rassemblait 19 entités.
By December 2004, its membership had grown to 19 agencies.
Mau, en fait, rassemblait des données explicites en utilisant tout son corps.
Mau was, in fact, gathering explicit data using his entire body.
Mais Bābā rassemblait les gens avec amour—cela pouvait être n’importe qui.
But Baba brought people together with love, it may be just anybody.
En 1960, l'Occident rassemblait presque l'ensemble de l'économie mondiale.
In 1960, almost all of the global economy was in the West.
Et lorsque de nouvelles équipes ou leur élargissement étaient nécessaires, Avanade les rassemblait rapidement.
And when new or expanded teams were needed, Avanade spun them up quickly.
Sur les questions en litige, elle ne rassemblait pas plus de sept voix.
It did not muster more than seven votes on the questions under debate.
Certains venaient alors à lui et il les rassemblait en petits groupes.
Some people would then come to him and he would form them into small groups.
Puis il les rassemblait et les aidait à discerner ce qu’ils avaient vécu.
Then he met with them and helped them to discern what they had experienced.
Le forum rassemblait plus de 500 jeunes délégué(e)s venu(e)s de 90 pays.
The Forum brought together over 500 youth delegates from 90 countries.
Ça rassemblait à une école.
It looked like a school.
Avant, le grand chercheur du folklore bulgare Vassil Stoinov rassemblait 1115 chansons de cette région (1935).
Once, the great researcher of Bulgarian folklore Vassil Stoinov collected 1115 songs from that region (1935).
Avant toute chose, c'était son énorme pouvoir, parce qu'elle rassemblait différentes fonctions en une seule organisation.
Foremost, it was its enormous power, because it united different functions in one organization.
- Il rassemblait son courage pour lui faire sa demande.
He was trying to gather up the courage to propose to her.
À l'époque de l'élaboration de ce Code, il rassemblait les meilleures pratiques coutumières existantes.
At the time of this codification, such were the best practices available.
Si on rassemblait tout en un seul endroit, ça ferait la taille de l'Amérique du Sud.
If you put it all together in one place, it'd be the size of South America.
Ce stage rassemblait 30 représentants des peuples autochtones de la région, dont 13 femmes.
The programme involved 30 representatives, including 13 women, from the Asia and Pacific regions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate