rassasier

16 Les arbres de l'Éternel se rassasient, Les cèdres du Liban, qu'il a plantés.
The trees of the LORD are full of sap; the cedars of Lebanon, which he hath planted;
Elles sont également riches en fibres et phycocolloïdes, substances qui agissent en favorisant la mobilité intestinale et qui en plus rassasient.
Seaweed is also rich in fibre and phycocolloids, substances that help intestinal motility and satisfy hunger, making it suitable for weight loss diets.
Flapjack de Mr Poppers Amix sont une alternative efficace aux barres énergétiques traditionnelles basées sur des sucres, elles apportent les bénéfices des flocons d'avoine, qui rassasient l'appétit, améliorent le rendement et qui accélèrent la récupération post-exercice.
Flapjack from Amix Mr. Poppers are an effective alternative to traditional sugar-based energy bars, provide the benefits of oat flakes, which satiate appetite, improve performance and accelerate post-exercise recovery.
Les protéines nous rassasient, aident notre corps à récupérer après l’exercice et nous fournissent de nombreux nutriments, dont des vitamines B (niacine, thiamine, riboflavine et B6), de la vitamine E, du fer, du zinc et du magnésium.
Protein keeps us feeling full, helps our body to recover after exercise and supplies many nutrients, including B vitamins (niacin, thiamine, riboflavin, and B6), vitamin E, iron, zinc, and magnesium.
Rendez-vous au marché aux puces le samedi où les camions de nourriture rassasient les promeneurs du week-end. Mont Takao
Visit the flea market on Saturdays, and food trucks cater to the weekend crowds.
Maintenant plusieurs nations se sont rassemblées contre toi : qu'elle soit profanée, disent-elles, et que nos yeux se rassasient dans Sion !
Now also many nations are gathered against thee, that say, Let her be defiled, and let our eye look upon Zion.
Ceux-ci et d’autres sortes de faux maîtres de vie, nombreux notamment dans notre monde contemporain, proposent des objectifs qui non seulement ne rassasient pas, mais souvent aiguisent et exaspèrent la soif qui brûle dans l’âme de l’homme.
These and other kinds of false teachers of life, also numerous in the modern world, propose goals which not only fail to bring satisfaction but often intensify and exacerbate the thirst that burns in the human heart.
Les salades ne rassasient pas beaucoup, mais elles sont bonnes pour la santé.
Salads aren't very filling, but they're good for your health.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted