rasade
- Examples
Si tu prends une rasade, il est préférable de ne pas sortir du tout. | If you'd taken a swig better not go out at all. |
J'ai eu aucune rasade depuis l'école. | I haven't had a boilermaker since the academy. |
Sinon, dans 10 secondes, tu seras obligé de reprendre une rasade. | If you don't do it within 10 seconds, you gonna have to take another swig. |
Une petite rasade ne nous fera pas de mal. | I guess it wouldn't hurt to have one toddy for the body. |
Je vais tenter la rasade. | I think I'm gonna try an m-swig. |
Ce serait une large rasade. | This would drink deep. |
On jeta sur Höss une couverture et il fut traîné vers la voiture de Clarke où ce dernier lui déversa dans la gorge une bonne rasade de whisky. | A blanket was thrown over Höss and he was dragged to Clarke's car, where the sergeant poured a substantial slug of whisky down his throat. |
Prenez votre rasade au Ginginha de Carmo, un bar minuscule et charmant mais facile à rater situé dans une entrée à proximité des marches montant la colline, juste au sud de la gare Rosio. | Drink Ginjinha Get your fix in Ginginha de Carmo, the charming but easy-to-miss micro bar situated in a doorway next to the steps climbing the hill immediately to the south of Rossio station. |
Elle ne mord pas, et il tente la rasade. | But she doesn't bite, so he tries an m-swig. |
Verse-m'en une rasade. | Charlie, give me a double double on the rocks. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!