rapporter
- Examples
Mon père rapportait toutes sortes de biens volés. | My father brought home all kinds of stolen goods. |
Et s'il oubliait quelque chose d'important, elle le lui rapportait. | And when he left behind something important, she brought it to him. |
Je ne pensais pas que ça se rapportait à... | I didn't think it was anything related to... |
Et Joseph rapportait à leur père leurs mauvais propos. | And Joseph brought a bad report of them to their father. |
L'information la plus complète se rapportait aux observations atmosphériques. | Reporting in relation to atmospheric observations was the most comprehensive. |
La Caisse a expliqué que cet écart se rapportait à l'exercice biennal précédent. | UNJSPF explained that the difference was attributable to the previous biennium. |
Et tout se rapportait à ça-- l'argent, le temps perdu, tout. | Everything would revolve around that— the money, the time spent, everything. |
Aucune des études incluses ne rapportait la durée des symptômes du rhume. | None of the included studies reported the duration of common cold symptoms. |
La vente de leurs produits leur rapportait environ 180 dollars par mois. | Sale of items usually earned the family around $180 a month. |
M. Wilton rapportait la nature du régime à venir ; c'était son travail. | Mr. Wilton was reporting the nature of the coming regime; this was his job. |
M. Wilton rapportait la nature du régime à venir ; c’était son travail. | Mr. Wilton was reporting the nature of the coming regime; this was his job. |
Mon père... rapportait des trucs à la maison. | My father used to bring home all this stuff. |
Elle me rapportait un tas de fric. | She made me a lot of money. |
Nous n'étions pas pauvres, mais il rapportait quand même des habits à la maison. | We were not poor, but he brought home clothes just the same. |
Ton père me rapportait beaucoup. | Your father was making me so much money. |
Je le ferais si ça rapportait de l'argent. | I would if I could make any money on the deal. |
Il ne nous rapportait que les bonnes choses. | He told us only good things. |
Le gars lui rapportait plus rien. | The guy wasn't making him money no more. |
Un autre point de discorde lors des discussions se rapportait au rôle du FEM. | Another point of contention during the discussions related to the role of the GEF. |
Il disait que c'était sa femme, mais elle rapportait plus que lui. | He said it was his wife, but she was making more money than he was. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!