se rappeler

Et rappelle-toi, de quelques jours faut pas se montrer ici.
And remember, for some days, better not show up here.
Ecoute, donne-moi une chance, et rappelle-toi que c'est mon idée.
Look, give it a chance, and remember this was my idea.
Mais rappelle-toi, c'est toujours moi qui devait laver ensuite.
But remember, it's always me that has to wash up.
Jane, rappelle-toi ce que tu dis dans tes prières.
Jane, remember what you say in your prayers every day?
Et rappelle-toi, tu es venue ici pour que je t'aide.
And remember, you came here for my help.
Mais rappelle-toi combien de fois je t'ai aidé avec ma magie.
But remember how many times I've helped you with my magic.
Quand tu sortiras, rappelle-toi ce que je t'ai dit.
When you get out, you remember what I told you.
Je reviendrai, mais rappelle-toi, ça doit rester notre secret.
I'll come back, but remember, this has to be our secret.
OK, Peter, tu peux rester, mais rappelle-toi, c'est mon cours.
All right, Peter, you can stay, but remember, this is my class.
Et rappelle-toi ce que tu es censé faire.
And remember what you're supposed to do.
Alors, rappelle-toi ce qu'il dit, et répète comme un perroquet.
So remember what he says, and just parrot it.
Mais, rappelle-toi, la vie ne tourne pas autour des garçons.
But hey, remember, life doesn't revolve around men.
Mais rappelle-toi que tu n'es pas tes parents.
But you have to remember that you are not your parents.
J'ai été la première à te faire confiance, rappelle-toi.
I was the first person to trust you, remember?
Et rappelle-toi que quoi qu'il arrive, je t'aime, Meru.
And remember, no matter what happens... I love you, Meru.
Et rappelle-toi, si tu changes d'avis ça pourrait changer ta vie.
And just remember, if you change your mind it could change your life.
Tu as été ma cible une fois, rappelle-toi ?
You were my target once, remember?
Mais rappelle-toi, ne respire pas avant de t'être échappée.
But remember, don't breathe until you get away.
Mais rappelle-toi, ton corps n'est qu'un bateau.
But remember, your body is just the ship.
Mais rappelle-toi, je ne traite pas avec toi.
But remember, I don't do business with you.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle