ranks

The Comintern (SH) does not accept hierarchy in our ranks.
Le Komintern (SH) n’accepte pas de hiérarchie dans nos rangs.
In their ranks they will continue to educate, organize and mobilize.
Dans leurs rangs, ils continueront à éduquer, organiser et mobiliser.
So one of us has a traitor in their ranks.
Donc l'un de nous a un traître dans ses rangs.
The university ranks 86th among the private and public sector.
L'université se classe 86e parmi les secteurs privé et public.
Must we join the ranks of fatalists to be intelligent?
Faudrait-il rejoindre le rang des fatalistes pour être intelligents ?
And more than angels are in the ranks.
Et plus que des anges se trouvent dans les rangs.
This right is granted only to the highest army ranks.
Ce droit n'est accordé qu'aux plus hauts rangs de l'armée.
Do you want to join the ranks of healthy eating?
Voulez-vous rejoindre les rangs de la saine alimentation ?
In industrial centres, the ranks of the unemployed are growing.
Dans les centres industriels, les rangs des chômeurs augmentent.
The risks are real, but we need to close ranks.
Les risques sont gros, mais on doit resserrer les rangs.
In the ranks of the army, this transformation had terrified everyone.
Dans les rangs de l'armée, cette transformation avait affolé tout le monde.
Remember, you can not cross the ranks!
Rappelez-vous, vous ne pouvez pas traverser les rangs !
Of the 374 recruitment cases, 10 were from FARDC ranks.
Sur les 374 cas de recrutement, 10 concernaient les FARDC.
Alexa ranks sites from 1 to 5,000,000 and sometimes higher.
Alexa range des emplacements de 1 à 5.000.000 et parfois plus haut.
I know you were not born of their ranks.
Je sais que vous n'êtes pas né dans leurs rangs.
The casino ranks among the top 3 casinos of the world.
Le casino se classe parmi les 3 meilleurs casinos du monde.
There was a slight relief in the ranks.
Il y eut un léger soulagement dans les rangs.
The international community is obliged to close ranks against terrorism.
La communauté internationale est tenue de serrer les rangs contre le terrorisme.
So, you got a little tension in the ranks, huh?
Donc, il y a quelques tensions dans les rangs ?
New fighters will follow and refill our ranks.
Nouveaux combattants vont suivre et remplir nos rangs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
the Grim Reaper