rank and file
- Examples
He doesn't care about the rank and file, and that's a problem. | Il ne respecte pas ses supérieurs, ça pose problème. |
Those who have trusted to intellect, genius, or talent, will not then stand at the head of rank and file. | Ceux qui ont fait confiance à l’intellect, au génie ou au talent, ne seront pas au premier rang. |
Especially among the rank and file of the Kurdish population here in Germany, the MLPD has won high esteem. | C’est précisément à la base de la population kurde ici en Allemagne que le MLPD a acquis un grand prestige. |
Thus, the relationship between the union leadership and the rank and file is effectively severed by the decree. | C’est en cela que le décret cause en effet un tort considérable à la relation entre la direction et la base du syndicat. |
The current struggles are mostly led by the trade unions, but often are the result of pressure from the rank and file in enterprises and unions. | Les luttes actuelles sont pour la plupart dirigées par les syndicats, mais elles résultent souvent de la pression de la base dans les entreprises et les syndicats. |
To the rank and file of his followers he made no effort to present teaching beyond the fact of the rulership of the Most Highs of Edentia—Gods of Urantia. | Pour la troupe de ses partisans, il ne fit aucun effort pour présenter des enseignements dépassant le sujet du gouvernement des Très Hauts d’Édentia – les Dieux d’Urantia. |
My understanding is that the Government would welcome members of those currently in the opposition, be they leaders or simply members of the rank and file of their groups. | Si je comprends bien, le Gouvernement serait disposé à accueillir des membres de groupes actuellement dans l'opposition, qu'il s'agisse de dirigeants ou de simples membres issus des rangs de leurs groupes. |
Significant changes have taken place in the military in terms of regulations, in particular in the treatment of the rank and file and personnel performing military service. | Au sein de l'institution militaire, des modifications importantes ont été apportées aux dispositions internes, notamment en ce qui concerne le traitement des membres de la troupe et du personnel qui effectue le service militaire. |
True, there is a move to hold the leaders of such armed groups accountable, but we must be careful that in holding leaders accountable we do not grant impunity to the rank and file. | Certes, on a tendance aujourd'hui à tenir pour responsables les chefs de ces groupes armés, mais nous devons veiller, en les tenant pour responsables, à ne pas accorder l'impunité à leurs subordonnés. |
Although Amarinder was asked by the High Command to carry on for the time being, the sense of uncertainty has begun to affect the functioning of the party and leading to demoralization in the rank and file. | Bien Amarinder a été demandé par le Haut Commandement de poursuivre pour le moment, le sentiment d'incertitude a commencé à affecter le fonctionnement du parti et conduit à la démoralisation de la troupe. |
As a result, the disarmament and community reinsertion programme has taken some 15,500 Ituri armed group combatants out of the immediate rebellion and started funnelling them into civilian life or the rank and file of FARDC. | Grâce à cela, le programme de désarmement et réinsertion communautaire a pu enlever aux groupes armés de l'Ituri environ 15 500 combattants qu'il a déjà commencé à rendre à la vie civile ou à intégrer dans les rangs des FARDC. |
Such a message, if delivered by the command structures of the military on both sides to their rank and file, would help to reduce misunderstandings on the ground, thereby enhancing the security of UNFICYP soldiers. | Les commandements militaires des deux parties devraient faire passer ce message auprès de leurs subordonnés, ce qui contribuerait à réduire les malentendus sur le terrain et, par là, à améliorer la sécurité des Casques bleus des Nations Unies. |
The rank and file of the party is united in their opinion on this issue. | La base du parti est unie dans son opinion sur cette question. |
The rank and file is in constant training. | La troupe est en entraînement constant. |
The party nominated a candidate that failed to energize the rank and file. | Le parti a nommé un candidat qui n'a pas réussi à enthousiasmer la base. |
The general deemed it beneath him to associate directly with the rank and file. | Le général estimait qu'il était indigne de lui d'avoir des contacts directs avec la troupe. |
The rank and file were favourably impressed and questioned their leaders. | La base a été favorablement impressionnée et a interrogé ses dirigeants. |
I had hoped not to include the rank and file. | J'avais espéré ne pas inclure les hommes de troupe. |
The rank and file now comprise as many women as men. | Les militants de base sont désormais autant des femmes que des hommes. |
Look, I adore him too... but there is a rank and file here. | Écoute, je l'adore aussi, mais il doit respecter ses supérieurs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!