randomiser

Certaines de ces techniques ont été évaluées par des essais randomisés.
Some of these techniques have been evaluated through randomised trials.
Vingt-deux essais randomisés ont été inclus dans la revue (N = 695).
Twenty-two randomised trials were included in the review (N = 695).
Choisir d'avoir les images randomisés dans le diaporama ou non.
Choose whether to have the images randomized in the slideshow or not.
Cette revue devrait favoriser la participation aux essais randomisés en cours.
This review should encourage greater participation in ongoing randomised trials.
Dix-sept essais contrôlés randomisés (3 898 participants) ont été inclus dans la revue.
Seventeen randomised controlled trials (3898 participants) were included in the review.
Nous avons uniquement inclus des essais contrôlés randomisés (ECR) dans cette revue.
Randomised controlled trials (RCTs) only are included in this review.
Cinq essais contrôlés randomisés, impliquant 879 femmes ont été inclus dans la revue.
Five randomised controlled trials, involving 879 women, were included in the review.
L'efficacité de cette pratique n'a toutefois pas été évaluée dans des essais randomisés.
The efficacy of this practice however has not been assessed in randomized trials.
Choisissez si vous voulez avoir les images randomisés dans le diaporama ou non.
Choose whether to have the images randomized in the slideshow or not.
La chimio-embolisation ne peut pas être recommandée en dehors des essais cliniques randomisés.
This is why cryotherapy cannot be recommended outside randomised clinical trials.
Les 24 essais contrôlés randomisés inclus dans cette revue portaient sur 1 940 participants.
The 24 randomised controlled trials included in this review involved 1940 participants.
Un essai (51 patients randomisés) a examiné l'effet de la CoQ10 sur les taux lipidiques.
One trial (51 patients randomised) looked at the effect of CoQ10 on lipid levels.
Dix essais contrôlés randomisés ou quasi-randomisés portaient sur un total de 1 896 patients.
Ten random or quasi-random controlled trials reported on a total of 1896 patients.
Au total, 1 106 patients ont été randomisés, soit 553 patients par groupe de traitement.
A total of 1,106 patients were randomised, 553 to each arm.
Sur les 573 patients randomisés, 335 (58 %) ont présenté une réponse clinique à la semaine 2.
Of the 573 patients randomised, 335 (58%) achieved clinical response by week 2.
Les essais cliniques randomisés valent-ils mieux que ceux qui ne le sont pas ?
Are randomized clinical trials better than non-randomized clinical trials?
Le drainage avec un tube T ne devrait pas être utilisé en dehors d'essais cliniques randomisés bien conçus.
T-tube drainage should not be used outside well designed randomised clinical trials.
Dans cette étude, 212 patients ont été randomisés et ont reçu soit le palifermin, soit le placebo.
In this study, 212 patients were randomised and received either palifermin or placebo.
Avant de commencer l'essai, les animaux sont randomisés et répartis entre les groupes soumis au traitement.
Before the test, animals are randomised and assigned to the treatment groups.
Les patients dans les deux groupes ont été randomisés pour recevoir du telaprevir ou un placebo.
Patients in both parts of the study were randomised to receive either telaprevir or a placebo.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink