ram
- Examples
Isn't that the car that rammed us? | Ce n'est pas la voiture qui nous a percutés ? |
You rammed me with your car? | Que tu m'as heurté avec la voiture ? |
That's a fine-looking load you got rammed down there, and no mistake. | C'est une belle charge que tu as fourré là-dedans, y'a pas d'erreur. |
So I rammed through life as only a Casey can do. | J'ai donc foncé tête baissée dans la vie comme seule une Casey peut le faire. |
We're going to be rammed! | Nous allons être éperonnés ! |
That's why it rammed the police car. | Voilà pourquoi elle a bousillé nos voitures. |
It is fallen asleep by separate layers on 20-30 sm, each of which is easily rammed. | Elle entre par les couches séparées selon 20-30 cm, chacun de qui est damé facilement. |
We're gonna be rammed! | Il va nous éperonner ! |
Look, that video of me getting rammed by my best friend means the world to me. | Cette vidéo de moi me faisant prendre par mon ami représente tout pour moi. |
I'd be happy with a boat that wouldn't get sunk if it got rammed by a goldfish. | Je me contenterais d'un bateau résistant à l'attaque d'une sardine. |
It just rammed right into my car. | Elle m'a percutée. |
And then I told her, "Not for long, " and then we rammed. | Après, je lui ai dit : "Pas pour longtemps", et je me la suis tapée. |
Also there have been many cases of fishing vessels being dragged under or rammed by submarines. | Il y a également eu de nombreux cas de navires de pêche traînés par le dessous ou percutés par des sous-marins. |
The outside shape is woven bamboo, and the inside core is stones and rammed earth. | La forme extérieure est du bambou tissé, et la partie intérieure est faite de pierres et de terre damée, |
The monster turned out to be a huge submarine that rammed the frigate and the scientists were washed overboard. | Le monstre s'est avéré être un énorme sous-marin qui a percuté la frégate et les scientifiques ont été jetés par dessus bord. |
It convened a bogus constituent assembly and in 1972 rammed through a new anti-democratic constitution. | Ce gouvernement a convoqué un simulacre d’assemblée constituante et, en 1972, il a fait adopter à toute vapeur une nouvelle constitution antidémocratique. |
See the restored ruins of an 1895 homestead, made from rammed earth, at the Rock Valley Heritage Site. | Visitez les ruines restaurées d'une grande maison de terre battue datant de 1895 au site historique de Rock Valley. |
When the driver saw the soldiers he continued for several hundred meters then made a U-turn, raced back and rammed into them. | Lorsque le conducteur a vu les soldats, il a continué à rouler pendant plusieurs centaines de mètres puis a fait demi-tour et les a percutés. |
But his attacks hit empty air, in the blink of an eye Gast had zipped behind him, grabbed his head, and rammed him into the ground. | Gast s’était déplacé instantanément derrière lui et, agrippant sa tête, l’avait enfoncé brutalement dans le sol. |
While the Zero was taxiing for a take-off, a Curtiss SB2C Helldiver lost control and rammed into it. | Alors que le Zero roule pour se préparer à un décollage, un pilote de Curtiss SB2C Helldiver perd le contrôle de son appareil et les deux avions se percutent. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!