ramener
- Examples
Tu sais pourquoi le dôme n'a pas ramené Pauline ? | Do you know why the dome didn't bring Pauline back? |
Après la visite, vous serez ramené à votre hôtel. | After the tour, you will be taken back to your hotel. |
Le miracle de l’Immaculée Conception avait ramené la vie. | The miracle of the Immaculate Conception had brought back life. |
Le CPK a ramené son effectif actif au niveau convenu. | The KPC has reduced its active strength to agreed levels. |
Après la visite, vous serez ramené à votre hébergement. | After the tour you will be taken back to your accommodation. |
Ceci est le dernier de sa litière pour être ramené. | This is the last of her litter to be brought down. |
Nous l'avons ramené à la vie dix minutes plus tard. | We brought him back to life ten minutes later. |
Le jour suivant l'accusé avait ramené sa femme au Kentucky. | The next day the defendant returned his wife to Kentucky. |
Oui, et l'ont probablement ramené sur leur propre planète. | Yes, and probably took it back to their own planet. |
Où étiez-vous quand ils ont ramené votre femme ? | Where were you when they brought your wife? |
La seconde, ou Nimono, cours est rapidement ramené dans la salle. | The second, or Nimono, course is swiftly brought into the room. |
Rayan a recadré la situation et s'est ramené à mon niveau. | Rayan reframed the situation and brought himself down to my level. |
Il m'a vraiment ramené à mon jour de voyous (pas !) | It truly took me back to my hoodlum days (not!) |
Pourquoi Charles Widmore t'a ramené sur l'île ? | Why did Charles Widmore bring you back to the island? |
L’enfant a été ramené dans son ancienne maison. | The child was brought back to his old house. |
Max, merci beaucoup. Tu m'as ramené à la vie. | Max, thank you so much. You brought me back to life. |
Vous serez ramené à votre hébergement vers 16 heures. | You will be returned to your accommodation at approximately 4pm. |
L'âge de la majorité a été ramené de 21 à 18 ans. | The age of majority has been lowered from 21 to 18. |
Voilà pourquoi l'Enterprise a été ramené sur Terre. | That's why the Enterprise has been sent back to Earth. |
Ce chiffre devrait être ramené à 450 en 2006. | By 2006 this figure will be reduced to 450. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!