rambarde
- Examples
Eddie atteignit la rambarde et dut reprendre son souffle. | Eddie reached the gate and had to catch his breath. |
Il y avait une rambarde en bois de chaque côté. | It had a wooden handrail on each side. |
Et jeté sa femme par dessus la rambarde. | And you threw his wife over the rail. |
L’escalier latéral présente la rambarde traditionnelle du XVIIe siècle. | The side staircase railing has traditional seventeenth century. |
Ils se trouvaient là, sur la rambarde en marbre. | They were lying on the marble handrail. |
C'est là qu'il a franchi la rambarde. | There's where he went through the railing. |
Elle m'a poussée par dessus la rambarde. | She pushed me over the rail. |
Il y avait des empreintes sur le bas de la rambarde. | Well, we found a lot of partials on the railing. |
Le vampire monta un escalier, ses ongles creusant des sillons dans la rambarde de marbre. | The vampire glided up a staircase, his fingernails raking pits in the marble bannister. |
Ça veut dire que vous allez enfin réparer la rambarde ? | Does this mean you're finally going to get around to fixing my porch railing? |
Accrochez-vous à la rambarde (et à vos enfants !) pour y jeter un œil. | Hold on to the railing (and your kids!) while you peer over it. |
Accrochez-vous à la rambarde (et à vos enfants !) pour y jeter un œil. | Hold on to the railings (and your kids!) while you peer over it. |
Cette rambarde n'est pas dessus. | The railing's not on it. |
Sans la rambarde, ce sera moins bien. | We'll never be as good without the ramp. |
Il ya pas de rambarde ici. | There's no railing here. |
Tout est devenu flou quand j'ai vu la rambarde et les réflecteurs défiler rapidement. | Everything became a blur as I saw the guardrail and reflectors go flying by. |
Gabrielle acquiesce et attache Argo à une rambarde, puis décide de suivre le garçon. | Gabrielle nods and tethers Argo to a rail, then follows the boy down the dirt ramp. |
Si l’équilibre est un problème, trouvez une rambarde d’une hauteur différente, cela pourra vous aider. | If balance is an issue, finding a rail of a different height may help. |
enfin... quand tu es tombée de la rambarde, quand je t'ai cognée avec mon bicycle... | I mean, when you fell over the banister, when I ran into you with my bike... |
Eddie passa devant les autos tamponneuses en claudiquant, les yeux rivés sur un groupe d’adolescents penchés par-dessus la rambarde. | Eddie limped past the bumper cars and fixed his eyes on a group of teenagers leaning over the railing. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!