ramasser

Lisez les messages avec attention, ramassez quelques objets et utilisez-les.
Read messages carefully, pick up some items and use them.
Nourrissez vos animaux, ramassez les produits et vendez-les au marché.
Feed your animals, collect products and earn money at the market.
En phase de combat, ramassez les armes en marchant dessus.
In combat phase, pick up weapons by walking over them.
Ouvrez l'anneau en métal, ramassez Creative Leporello et fermez l'anneau.
Open the metal ring, pick up Creative Leporello and close the ring.
Choisissez vos cultures, arrosez vos champs et ramassez les récoltes.
Choose your crops, water your fields, and collect your produce.
Une fois là, ramassez des matériaux naturels pour confectionner une petite sculpture.
Once there, collect natural materials and make a small sculpture.
Cassez les cubes et ramassez tous les points !
Break the bricks and collect all the points!
Bon, pourquoi vous autres Français ramassez toutes les filles ?
So why do you French guys get all the women?
Choisissez votre gang et ramassez le butin !
Select your gang and steal the loot!
Si vous les ramassez, amène la dame ici.
If you pick 'em up, bring the dame here.
Allez vers les territoires voisins, ramassez des champignons et des baies.
Go to neighbor territories, gather mushrooms and berries.
Commandez en ligne et ramassez au magasin de votre choix.
Order online and pick up in store.
Vous les ramassez juste avec les deux pieds.
You just pick them up with both feet.
Je suis sûr que vous ramassez encore des pilules de la moquette.
I'll bet you're still picking pills out of the rug.
Maintenant, ramassez simplement le T-shirt et tirez vos mains dans des directions différentes.
Now just pick up the T-shirt and pull your hands in different directions.
Vous le ramassez, vous le mettez dans des boîtes en carton.
You scoop it up. You put it in cardboard boxes.
Que voulez-vous dire par ramassez du fumier de vache ?
What do you mean shovel cattle manure?
Dans le pire des cas, vous ramassez 2 millions.
Worst case scenario... you still make a couple million.
Menez le hérisson dans le labyrinthe et ramassez toutes les mangues sur son chemin.
Lead the hedgehog through the maze and collect all mangoes on its way.
Dans le pire des cas, vous ramassez 2 millions.
Worst-case scenario, you still make a couple million.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay