rajouter
- Examples
Généralement, et si nous le pouvons, nous rajoutons des graines supplémentaires gracieusement. | Generally, and if we can, we add additional seed charge. |
Alors nous rajoutons des coussinets collants à notre prototype. | So to our blueprint, we stick on some sticky pads. |
N'en rajoutons pas avant que ce ne soit nécessaire. | Let's not add to it until we have to. |
Ajoutez nous en Favoris, nous rajoutons régulièrement des jeux de moto gratuit à jouer en ligne. | Add us to favorites, we add regular motorcycle games free to play online. |
Et nous en rajoutons régulièrement ! OUAHOU ! | And we constantly add more content! |
Bref, n’en rajoutons pas. | In short, let's not pour salt on the wound. |
N'en rajoutons pas. | We don't need to add any more. |
Ne rajoutons plus un mot. | Let us not say anything more. |
N'en rajoutons pas. | Let's not make this more than it is. |
N'en rajoutons pas. | Let's not be over-dramatic, guys. |
A diverses occasions, nous rajoutons également de nouveaux outils et fonctionnalités afin de rendre votre visite sur 04j.com aussi agréable, amusante et utile que possible. | On various occasions, we also add new features to make your time at 04j.com a successful and fun experience. |
A diverses occasions, nous rajoutons également de nouveaux outils et fonctionnalités afin de rendre votre visite sur ALT.com aussi agréable, amusante et utile que possible. | On various occasions, we also add new features to make your time at ALT.com a successful and fun experience. |
A diverses occasions, nous rajoutons également de nouveaux outils et fonctionnalités afin de rendre votre visite sur TS4M Transgender Personals aussi agréable, amusante et utile que possible. | On various occasions, we also add new features to make your time at TS4M Transgender Personals a successful and fun experience. |
J'ai tout spécialement demandé à l'Assemblée de tenir compte du fait que, si nous rajoutons le débat qui est demandé, cela aurait les répercussions que vous mentionnez. | I specifically asked the House to take account of the fact that if we add the debate as requested, it would have the knock-on effect you mention. |
Les codes de Sémiotique dictent que ce sens est synonyme de progrès logique, qui sera redoublé si nous lui rajoutons une composante verticale (du bas vers le haut). | Semiotics dictate that this direction is synonymous with logical and positive progress, which will be amplified if a rising vertical component is added (from bottom to top). |
Si nous en rajoutons encore aux droits des non-citoyens, et si nous y incluons le droit de vote aux élections locales, le nombre de non-citoyens, qui a diminué de moitié depuis 1995, cessera, selon toute probabilité, de se réduire. | If we add yet further to the rights of non-citizens, and include the right to vote in local elections, the number of non-citizens, which has halved since 1995, will, in all probability, not fall any more. |
Nous y rajoutons de l'huile d'olive national, de l'oignon, du poivre blanc, du persil, du laurier, du safran et du vin blanc. | We add olive oil from Spain, onion, white pepper, parsley, laurel, saffron (azafrán) and white wine. |
Rajoutons une Porte de la Lune dans ton Winterfell. | Let's put a Moon Door in your Winterfell. |
Rajoutons ça tout de suite | Put that in straight away. |
Rajoutons que ce commencement de compréhension, ou plutôt ce réveil de l’âme-esprit, est le commencement d’une toute nouvelle dimension. | Let us add that this beginning understanding, or rather this waking up of the soul-mind, is the start of a whole new dimension. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!