rajouter

Nous avons rajouté une tonne de nouveaux posters muraux !
We added a ton of new wall murals!
Aucun personnage n'est rajouté ou enlevé après ça.
No character is ever added or removed after that.
La confidentialité peut être ajoutée après que le domaine soit rajouté à votre compte.
Privacy can be added after the domain is re-added to your account.
Non, j'ai rajouté ça à ma dette.
No, I've added this to my debt.
C'est un sujet politique très sérieux en Chine. Nous l'avons rajouté.
It's a very serious political issue in China. We will add on.
Dans l'intervalle, de l'acide sulfurique est brièvement rajouté côté aspiration.
In the meantime, sulfuric acid is mixed in on the suction side.
Elle a rajouté qu'elle avait annulé son premier cours.
And she said that she had cancelled her first piano lesson.
Des empiècements en dentelle ont été rajouté afin de lui donner un style raffiné.
Yoke in lace was added to give it a refined style.
Il y a deux mois, on m'a rajouté huit mois.
I had eight months added to my sentence two months ago.
J'ai juste rajouté quelques unes de mes idées aussi.
I mean, I've just added a few of my own ideas, too.
Que pourrait-il être rajouté pour une réponse favorable ?
What else might be mentioned in the hope of a favourable outcome?
Mon père a rajouté, que j'avais plus le droit d'aller chez toi.
Plus my dad said, I can't come over any more.
Peut être que mon père en a rajouté.
Maybe my dad's off base on this.
J'ai rajouté une stratégie par dessus le tout.
And I put strategy at the top of it.
Il n'a pas rajouté de la pression ?
He didn't make it harder for you to think clearly under pressure?
J'en ai rajouté une... pour toi.
I just added another one for you.
Et ceci même si nous n’avons rien rajouté de bon au reste de la nature.
And even so, we have added nothing good to the rest of nature.
On a rajouté des tables.
We just had to add a few more tables.
Elle ne l'avait pas signalé. Je l'ai rajouté au dossier.
She didn't tell us before. So I documented it in her med list.
J"ai juste rajouté ça pour que ça ne soit pas trop évident.
I just put that in to stop it from being too obvious.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry