railing

For children up to 4 years we have cot with railing.
Pour les enfants jusqu’à 4 ans, nous avons lit avec balustrade.
Why use 21.52mm tempered laminated glass to build the railing?
Pourquoi utiliser verre stratifié trempé de 21,52mm pour construire la balustrade ?
The flexible belt adjusts to any shape of the railing.
La courroie flexible s'ajuste à n'importe quelle forme de rampe.
The handle can also be used as a railing.
La poignée peut également être utilisée comme garde-corps.
Put your hands on the railing in front of you.
Posez les mains sur la balustrade devant vous.
Each side of the ground floor is extended by a balcony railing.
Chaque côté du rez-de-chaussée est prolongé par un balcon à balustrade.
Widely used in doors, windows, railing glass etc.
Largement utilisé dans les portes, fenêtres, verre de balustrade etc..
A wall railing will make all the difference to your project.
Un garde-corps mural fera la différence dans votre projet.
It is one of the most aesthetic railing systems.
C'est l'un des systèmes de garde-corps les plus esthétiques.
Where you can use the 21.52mm toughened laminated glass railing?
Où vous pouvez utiliser la balustrade de verre stratifié trempé de 21,52mm ?
It is a railing of a bridge of Thai Bangkok.
C'est une rampe d'un pont de Bangkok thaïlandais.
But I thought you'd fallen over the railing.
Mais je pensais que tu étais tombé par-dessus la balustrade.
What can we do for your glass railing?
Que pouvons-nous faire pour votre rampe de verre ?
Why choose railing glass from Jimy Glass?
Pourquoi choisir le garde-corps en verre Jimy Glass ?
The first-floor terrace has a modern glass railing.
La terrasse du premier étage dispose d'un garde-corps en verre moderne.
It ensure your fence or railing stays put despite the elements.
Il assure que votre clôture ou garde-corps reste en place malgré les éléments.
About as far as from here to the railing, I guess.
près aussi loin d'ici jusqu'à la balustrade, je suppose.
How to choose the perfect railing glass?
Comment choisir le verre de balustrade parfait ?
You need to fall this way, through the railing.
Tu dois tomber de ce côté, - à travers la barrière.
I went on the boat, cut the railing.
Je suis allé sur le bateau scier la rampe.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink