raft

The last rafts floated down the river in 1906.
Les derniers radeaux y ont flotté en 1906.
It has a traditional wharf, with white sailed rafts.
Elle possède un embarcadère traditionnel, avec des bateaux dotés de voiles blanches.
Aquaculture rafts on Vinh Hy bay.
Radeaux d’aquaculture en baie de Vinh Hy
Other floating structures (including rafts, tanks, coffer-dams, landing stages, buoys and beacons)
Autres structures flottantes (y compris radeaux, caissons, batardeaux, pontons flottants, bouées et balises)
On this day the Thais launch thousands of kratongs - rafts with a burning candle.
En ce jour, les Thaïlandais lancent des milliers de kratongs - radeaux avec une bougie allumée.
These barrels were put on rafts and descended along the rivers to big cities.
Ces barils ont été mis sur des radeaux et sont descendus le long des rivières aux grandes villes.
The Tuamotus are like sand rafts resting on the velvet of the Pacific Ocean.
Les Tuamotus sont comme des radeaux de sable posés sur le velours de l'océan pacifique.
Then hundreds such rafts connect together and tow to sorting and marks points.
Puis centaines de tels radeaux lient ensemble et remorquent jusqu'aux points du tri et le marquage.
Other floating structures (for example, rafts, tanks, coffer-dams, landing stages, buoys and beacons)
Autres engins flottants (radeaux, réservoirs, caissons, coffres d'amarrage, bouées et balises, par exemple)
Located a few kilometers from the city of Cañas, this beautiful river can be run in rafts.
Situé à quelques kilomètres de la ville de Cañas, cette superbe rivière peut être parcourue en radeaux.
You are like life rafts floating in an ocean of flailing swimmers.
Vous êtes comme des radeaux qui flottent dans un océan de nageurs qui se débattent dans l’eau.
CPA 30.11.50: Other floating structures (including rafts, tanks, coffer-dams, landing stages, buoys and beacons)
CPA 30.11.50 : Autres structures flottantes (y compris radeaux, caissons, batardeaux, pontons flottants, bouées et balises)
Our history began in the days when man explored seas in rafts and canoes.
Notre histoire a commencé lorsque l'homme explorait les océans dans des canots et sur des radeaux.
On the beach you can rent beach chairs and umbrellas, canoes, kayaks and rafts.
Sur la plage, vous pouvez louer des chaises longues et des parasols, des canoës, des kayaks et des radeaux.
Micronesian history began in the days when man explored the seas in rafts and canoes.
L'histoire micronésienne a commencé à l'époque où l'homme explorait les mers sur des radeaux et des canoës.
Get splashed and soaked, ride slides, build rafts and more at the LEGOLAND Water Park!
Plongez et trempez, glissez sur des toboggans, construisez des radeaux et bien plus encore au LEGOLAND Water Park !
It is usually mounted on trunks, pieces of bark or rafts of cork or of roots of arborescent ferns.
Elle est généralement montée sur troncs, morceaux d’écorce ou radeaux de liège ou de racines de fougères arborescentes.
Here's the Gowanus future with the oyster rafts on the shorelines—the flupsification of the Gowanus.
Voici l'avenir du Gowanus avec les radeaux d'huîtres le long du rivage -- la "flupsification" du Gowanus.
Other floating structures (including rafts, tanks, coffer-dams, landing stages, buoys and beacons)
Avions et autres véhicules aériens, d’un poids à vide > 15000 kg, pour usages civils
Other floating structures (including rafts, tanks, coffer-dams, landing stages, buoys and beacons)
Avions et autres véhicules aériens, d'un poids à vide > 15000 kg, pour usages civils
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
garland