rafraîchir

Montrez-nous comment Sumol rafraîchit votre vision de la vie !
Show us how Sumol refreshes your view of life!
Lorsque j'ai chaud, un verre d'eau fraîche me rafraîchit vraiment.
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
Et là, au moins, il y a la pluie qui rafraîchit.
And here, at least, there is the rain that refreshes.
Grâce au cryo-effet, détox-scrub rafraîchit parfaitement, tonifie et améliore le teint.
Thanks to the cryo-effect, detox-scrub perfectly refreshes, tones and improves the complexion.
L'hiver est ici et le temps se rafraîchit tous les jours.
Winter is here and the weather is getting colder every day.
Il rafraîchit, nettoie et normalise la peau.
It refreshes, cleanses and normalizes the skin.
Le concombre rafraîchit, hydrate, nettoie et a des effets contractiles et anti-inflammatoires.
Cucumber refreshes, moisturizes, cleanses, and has contractile and anti-inflammatory effects.
Il tonifie et rafraîchit, donne de la force et élimine les émotions négatives.
He invigorates and refreshes, gives strength and relieves negative emotions.
Le mélange unique d'huile pitta rafraîchit et apaise la peau.
The unique mixture of pitta oil cools and soothes the fiery Pitta skin.
Toujours délicieux, ce thé rafraîchit en été et réchauffe en hiver.
Always delicious, this tea refreshes in the summer and warms in the winter.
Une agréable brise rafraîchit fréquemment le jour.
A pleasant breeze frequently cools the day.
Il rafraîchit et nourrit votre vie.
It refreshes and nourishes your life.
Toujours délicieuse, cette infusion rafraîchit en été et réchauffe en hiver.
Always delicious, this tea refreshes in the summer and warms in the winter.
Tonifie, rafraîchit et apaise la peau.
Tones, refreshes and calms the skin.
Toujours délicieuse, cette infusion rafraîchit en été et réchauffe en hiver.
Cool in summer and heartwarming in winter - always delicious.
Et un smoothy te rafraîchit quand il fait chaud.
And a smoothie can be very refreshing on a hot day.
Ça ne rafraîchit pas un peu votre mémoire ?
Doesn't that stir your memory just a trifle?
Une bouteille de chardonnay chilien y rafraîchit, à cette minute.
A bottle of Chilean Chardonnay is chilling in there at this very moment.
Baba vous rafraîchit tous les jours en vous disant : Assimilez tous ces aspects.
Baba refreshes you every day saying: Imbibe these things.
Là au moins, la pluie rafraîchit.
Here at least, rain is refreshing.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay