raffiné

Décoration dans des tons de vert-bronze est élégant et raffiné.
Decoration in tones of green-bronze is elegant and refined.
Le slip brésilien Marie Jo Sofia est classique et raffiné.
The Brazilian brief Marie Jo Sofia is classical and refined.
Le slip échancré Tai Sloggi Ever Fresh est élégant et raffiné.
The brief Tai Sloggi Ever Fresh is elegant and refined.
C'est exactement ce que vous recherchez, très noble et raffiné.
It is exactly what you are looking for, very noble and refined.
Le blend lui-même est raffiné, sophistiqué, suprêmement complexe, mais harmonieux.
The blend itself is refined, sophisticated, supremely complex, yet harmonious.
Les chambres sont équipées avec d'excellentes installations et un mobilier raffiné.
The rooms are equipped with excellent facilities and a refined furnishings.
L'Ayre Hotel Rosellón abrite un restaurant raffiné et un café.
The Ayre Hotel Rosellón has an elegant restaurant and a café.
L'intérieur raffiné reflète un style créatif, lisse et sophistiqué.
The refined interiors reflect a creative, smooth and sophisticated style.
On adore aussi cette collection pour son jeu de transparence raffiné.
We also love this collection for its refined transparency game.
Ce sucre hautement raffiné est loin d’être un édulcorant naturel.
This highly refined sugar is far from a natural sweetener.
Cet hôtel raffiné comprend 3 piscines et un grand spa.
This stylish hotel features 3 swimming pools and an extensive spa.
L'hôtel abrite également un restaurant raffiné et un bar confortable.
The hotel also houses a fine restaurant and a cozy bar.
La superbe qualité provient de chaque détail magnifiquement raffiné et incurvée.
The superb quality derives from every beautifully refined and curved detail.
Léger et raffiné, pour toutes vos créations écologique les plus délicates !
Light and refined, for all your more delicate ecological creations!
Suite spacieuse, intérieur élégant et raffiné avec des meubles modernes.
Spacious suite, elegant and stylish interior with modern furnishings.
Un bon millésime dans lequel Juan Gil 12 Meses a été raffiné.
A good vintage in which Juan Gil 12 Meses has been refined.
Ce modèle est étonnamment confortable tout en également étant luxueux et raffiné.
This model is amazingly comfortable while also being luxurious and refined.
Lustre en verre de Murano est élégant et raffiné.
Chandelier in Murano glass is elegant and refined.
Ce charmant hôtel vous accueille dans un cadre chaleureux et raffiné.
This charming hotel welcomes you in a warm and refined atmosphere.
POLISSAGE POMADE vous permet d'obtenir un aspect lisse, poli et raffiné.
POLISHING POMADE allows you to get a smooth look, polished and refined.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny